A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
do not allow
ablehnen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not allow for
er/sie/es lässt ab nicht
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not allow dk.
do not allow dk.
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i do not allow for
ich ließ ab nicht
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we do not allow pets.
haustiere sind nicht gestattet
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not allow them to hide !
erlauben sie ihnen nicht sich zu verbergen!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not allow video downloads
do not allow video downloads
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not allow it to freeze.
nicht einfrieren.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
data do not allow to conclude whether there has been an improvement over the last year with respect to the gender gap.
es liegen keine daten vor, aus denen ersichtlich wird, ob sich die situation bezüglich der geschlechterspezifischen unterschiede in der erwerbsquote in den letzten jahren verbessert hat.
and the author shows once again how much it is the americans who regrettably do not allow global peace.
und die autorin zeigt noch einmal auf, wie sehr es leider die amerikaner sind, die den weltfrieden nicht zulassen, elfter september hin oder her.
- do not use any pack that is damaged or shows signs of tampering
- verwenden sie keine packung, die beschädigt ist oder an der manipuliert wurde.
the results presented are not a "final" assessment but a first informal overview; they show the progress made but do not allow a ranking of rbmps.
die ergebnisse sind keine endgültige bewertung, aber ein erster informeller Überblick, der zwar den fortschritt in jedem einzelnen fall zeigt, es jedoch nicht erlaubt, die bewirtschaftungspläne untereinander zu vergleichen.