Você procurou por: extortioner (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

extortioner

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

Alemão

es müsse der wucherer aussaugen alles, was er hat; und fremde müssen seine güter rauben.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

11 let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

Alemão

11 es soll der wucherer alles fordern, was er hat, und fremde sollen seine güter rauben.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the same man can show the most delicate feeling for the members of his family, and yet in his business relations be the most callous extortioner and pitiless taskmaster.

Alemão

derselbe mensch kann das weichste gemüt in seiner familie haben und in seinen geschäftsbeziehungen der hartherzigste gläubiger und arbeiterschinder sein.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

11 but as it is, i wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortioner.

Alemão

11 nun aber habe ich euch geschrieben, daß ihr keinen umgang haben sollt mit jemandem, der sich bruder nennen läßt und dabei ein unzüchtiger oder habsüchtiger oder götzendiener oder lästerer oder trunkenbold oder räuber ist; mit einem solchen sollt ihr nicht einmal essen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god.

Alemão

10 noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,345,414 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK