Você procurou por: unrated (Inglês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

unrated

Alemão

nicht bewertet

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

(0 / 10, unrated)

Alemão

http://ishokz.deviantart.com/

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- unrated - the movie

Alemão

- unrated - the movie

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all other and unrated

Alemão

alle sonstigen und positionen ohne rating

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

treatment of unrated positions

Alemão

behandlung von positionen ohne rating

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

treatment of unrated liquidity facilities

Alemão

behandlung von liquiditätsfazilitäten ohne rating

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

it contains only the unrated cut of the film.

Alemão

== weblinks ==== einzelnachweise ==

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

risk-weight floor on exposures to unrated institutions

Alemão

mindestrisikogewicht für forderungen an institute ohne rating

Última atualização: 2016-12-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

mysterious skin (deluxe unrated director's edition)

Alemão

zwei brüder (deluxe edition, 2 dvds)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

treatment of unrated liquidity facilities (current article 255);

Alemão

behandlung unbeurteilter liquiditätsfazilitäten (derzeitiger artikel 255);

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

exposures to unrated institutions shall be assigned a risk weight of 50 %.

Alemão

forderungen an institute ohne rating erhalten ein risikogewicht von 50 %.

Última atualização: 2016-12-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the reference positions must be subordinate in all respects to the unrated securitisation position;

Alemão

die referenzpositionen müssen der verbriefungsposition ohne rating in jeder hinsicht nachgeordnet sein.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with the unrated edition released, the film is in its entirety, a first for the uk.

Alemão

alyssa milano erhielt für ihre erste filmrolle eine nominierung für den young artist award.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

chess club live also offers tournaments, team play, and casual games, both rated and unrated.

Alemão

chess club live bietet auch turniere, mannschaftsspiel, und zufällige partien an, mit oder ohne ratingpunkte. sprachen: englisch, griechisch, niederländisch, türkisch und deutsch.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

unrated songs: this shows all songs that haven't received a rating by you yet.

Alemão

unbewertet: es werden die lieder angezeigt, die noch nicht von dir bewertet worden sind.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the maturity of the reference positions shall be equal to or longer than that of the unrated position in question;

Alemão

die referenzpositionen haben die gleiche oder eine längere laufzeit als die betreffenden positionen ohne rating.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in all other cases, a risk weight of 1250 % shall be assigned to securitisation positions which are unrated.

Alemão

in allen anderen fällen erhalten verbriefungspositionen ohne rating ein risikogewicht von 1250 %.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

can i distribute an unrated or “indexed” title in germany? i am releasing an online game.

Alemão

kann ich ein spiel ohne usk-kennzeichen bzw. einen indizierten titel in deutschland vertreiben?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for exposures to institutions incorporated in countries where the central government is unrated, the risk weight shall be not more than 100 %.

Alemão

forderungen an institute mit sitz in einem staat, für den kein zentralstaatliches rating vorliegt, wird ein risikogewicht von höchstens 100 % zugewiesen.

Última atualização: 2016-12-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

(l) the maturity of the reference position shall be equal to or longer than that of the unrated position in question;

Alemão

(l) die referenzposition hat die gleiche oder eine längere laufzeit als die betreffende unbeurteilte position;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,140,125 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK