A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
caesar had not proscribed his enemies, instead pardoning almost all, and there was no serious public opposition to him.
Цезар не проскрибира враговете си, а вместо това прощава на почти всички и срещу него няма сериозна обществена опозиция.
::::::::by all means let cato in his life be greater than julius caesar himself;::::::::in his death was he greater than otho?
В Брешело е издигната в негова чест скромна гробница, с обикновения надпис: "„diis minibus marci otonus“".