Você procurou por: detector for safety valve of transformer (Inglês - Basco)

Inglês

Tradutor

detector for safety valve of transformer

Tradutor

Basco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Basco

Informações

Inglês

saving over old files of this type is disabled for safety.

Basco

mota honetako fitxategi zaharren gainean gordetzeko aukera desgaituta dago, segurtasun-arrazoiengatik.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the exporting process has finished. for safety, you have a copy of your old bookmark set in %s.

Basco

esportatze prozesua amaitu da. ziurtasungatik, zure laster-marka zaharren bildumaren kopia hemen gordeta duzu: %s

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

the file %1 is an executable program. for safety it will not be started.

Basco

% 1 fitxategia programa exekutagarria da. segurtasun arrazoiak direla eta, ez da abiaraziko.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there are several ways of starting and stopping dasher. pressing a button (for example, the left mouse button or the space bar) is one option. but if you can not press any buttons, it's possible to start and stop using only continuous gestures: in the options menu, select start on position; and switch on control mode;. when control mode is switched on, the dasher alphabet includes a special control node (a bit like an esc key on a keyboard), within which various control functions are available. when you are inside the control node, dasher moves more slowly than normal, for safety. the control node options include `pause' and `stop'. use `pause' if you are half-way through writing something, and want to pause for a moment. use `stop' when you have finished. pause and stop produce the same behaviour, except stop may cause other automatic actions, such as `speak on stop', or `copy the text on stop'.

Basco

modu bat baino gehiago daude dasher abiarazteko eta geldiarazteko. aukera bat botoi bat sakatzea da (esate baterako, saguaren ezker-botoia edo zuriune-barra). baina ezin baduzu botoirik sakatu, mugimendu jarraituen bidez ere abiaraz eta geldiaraz daiteke: aukerak menuan, hautatu abiarazi posizioan, eta aldatu kontrol modura. behin kontrol modua aktibatuta, dasher alfabetoak kontrol nodo berezi bat du (ordenagailuaren ihes teklaren antzekoa), kontrol-funtzio erabilgarri batzuekin. kontrol nodoaren barruan zaudenean, dasher normalean baino motelago mugitzen da, segurtasuna dela-eta. kontrol nodoaren aukera batzuk 'pausarazi' eta 'geldiarazi' dira. erabili 'pausarazi', zerbait idazten ari bazara eta une baterako gelditu nahi baduzu. erabili 'geldiarazi' amaitu duzunean. pausarazteko eta geldiarazteko funtzioek jokabide bera dute; baina geldiaraztean beste ekintza automatiko batzuk gerta daitezke, 'gelditzean hitz egitea' edo 'kopiatu gelditzean'.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,891,541,307 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK