Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and he went up from thence to beer-sheba.
တဖန် ထိုအရပ်မှ ဗေရရှေဘအရပ်သို့ ပြောင်း လေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but they constrained him, saying, abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. and he went in to tarry with them.
ထိုသူတို့က အကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူဝင်၍ နေပါ။ ညဦးယံအချိန်ရှိပြီ။ မိုဃ်းလည်းချုပ်ပါသည်ဟူ၍ ကိုယ် တော်ကို ကျပ်ကျပ်သွေးဆောင်ကြ၏။ ထိုကြောင့် သူတို့နှင့်အတူနေခြင်းငှါ ဝင်တော်မူ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he asked the scribes, what question ye with them?
ကိုယ်တော်ကလည်း၊ သင်တို့သည် သူတို့နှင့် အဘယ်သို့ဆွေးနွေးမေးမြန်းကြသနည်းဟု ကျမ်းပြုဆရာ တို့ကို မေးတော်မူလျှင်၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he commanded them to be baptized in the name of the lord. then prayed they him to tarry certain days.
သခင်ဘုရား၏နာမ၌ ဗတ္တိဇံကို ခံစေမည် အကြောင်းစီရင် လေ၏။ ထိုနောက်မှပေတရုသည် ကာလအတန်အရာနေပါမည် အကြောင်းကို ထိုသူတို့ သည် တောင်းပန်ကြ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward rome.
ထိုမြို့၌ ညီအစ်ကိုအချို့တို့ကိုတွေ့၍ ခုနစ်ရက် နေကြပါဟု သူတို့သည်တောင်းပန်သည် အတိုင်းနေပြီးမှ၊ ရောမမြို့သို့ ခရီးသွားကြ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saying, thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
သင်သည် အရေဖျားလှီးခြင်းကို မခံသော လူတို့နှင့် ပေါင်းဘော် ၍ စားသောက်ပါသည်တကားဟု ဆန့်ကျင်ဘက်ပြု၍ဆိုကြ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
ဗိမာန်တော်သို့ ဝင်တော်မူပြီးလျှင်၊ ဗိမာန်တော်၌ ရောင်းဝယ်သောသူတို့ကို နှင်ထုတ်လျက်၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as he talked with him, he went in, and found many that were come together.
ထိုသို့နှုတ်ဆက်၍ ဝင်လေသော် စုဝေးလျက်ရှိ ကြသော လူများကိုတွေ့လျှင်၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he went from thence to mount carmel, and from thence he returned to samaria.
ထိုမြို့မှ ကရမေလတောင်သို့၎င်း၊ ထိုတောင်မှ ရှမာရိမြို့သို့၎င်း အစဉ်အတိုင်းသွား၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as he spake, a certain pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
ထိုသို့မိန့်တော်မူစဉ်တွင် ဖရိရှဲတယောက်သည် အစာကိုသုံးဆောင်တော်မူစေခြင်းငှါ ကိုယ်တော်ကို ခေါ်ပင့်လျှင်၊ သူ၏အိမ်သို့ကြွ၍ စားပွဲ၌ လျောင်းတော်မူ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he went in also unto rachel, and he loved also rachel more than leah, and served with him yet seven other years.
ယာကုပ်သည် ရာခေလနှင့် ဆက်ဆံ၍၊ လေအာကို ချစ်သည်ထက်သာ၍ ချစ်၏။ လာဗန်ထံမှာ တဖန် ခုနစ်နှစ်အစေခံလေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he was with them hid in the house of god six years: and athaliah reigned over the land.
ခြောက်နှစ်ပတ်လုံး ယောရှသည် သူတို့နှင့်အတူ၊ ဗိမာန်တော်၌ ပုန်းရှောင်လျက်နေ၍ အာသလိသည် စိုးစံလေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto them, can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
ကိုယ်တော်ကလည်း၊ မင်္ဂလာဆောင်လုလင်သည် မိမိအပေါင်းအဘော်တို့နှင့်အတူရှိစဉ်အခါ သူတို့ကို အစာရှောင်စေနိုင်သလော။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
ထိုအခါ ပြည်သားတယောက်ထံသို့သွား၍ အစေခံလျှင်၊ ဝက်တို့ကို ကျောင်းစေခြင်းငှါ သူ့သခင်သည် တောသို့ စေလွှတ်သဖြင့်၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock etam.
သူတို့ကို ကြီးစွာသော လုပ်ကြံခြင်းအားဖြင့် တပြိုင်နက် ရိုက်သတ်ပြီးလျှင် ဧတံကျောက်ထိပ်သို့ သွား၍ နေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
ငါတို့ဘိုးဘေးတို့အား ကျိန်ဆိုတော်မူသော ပြည်သို့ သွင်း၍ နေရာချခြင်းအလို့ငှာ၊ ထိုပြည်မှ နှုတ်ဆောင်တော်မူ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising god.
ရုတ်တရက်ထ၍ မတ်တပ်ရပ်ပြီးလျှင် လှမ်းသွားလေ၏။ သွားလျက်၊ ခုန်လျက်၊ ဘုရားသခင်ကို ချီးမွမ်းလျက်၊ တမန်တော်တို့နှင့်အတူ ဗိမာန်တော်သို့ဝင်လေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and barak called zebulun and naphtali to kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and deborah went up with him.
ဗာရက်သည် နဿလိအမျိုးသား၊ ဇာဗုလုန်အမျိုးသားတို့ကို ကေဒေရှမြို့သို့ ခေါ်၍ လိုက်သောသူ တသောင်းနှင့်တကွ ဒေဗောရပါလျက် တက်လေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he went on his journeys from the south even to bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between bethel and hai;
တဖန်တောင်ပိုင်းမှ ခရီးသွား၍၊ ဗေသလနယ်အတွင်း၊ ဗေသလမြို့၊ အာဣမြို့စပ်ကြား၌၊ အထက်က တဲကိုဆောက်၍၊
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and afterward hezron went in to the daughter of machir the father of gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him segub.
ထိုနောက်၊ ဟေဇရုံသည် အသက်ခြောက်ဆယ် ရှိသော်၊ ဂိလဒ်အဘမာခိရ၏သမီးနှင့် စုံဘက်၍ စေဂုပ် ကို မြင်လေ၏။
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: