A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
find out.
esbrineu-ho.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
find out!
troba'l!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- find out.
- descobreix-ho.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
go find out.
ves a investigar.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
find out what?
esbrinar què?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
find out everthing.
hem de saber-ho tot.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
..and find out how...
i esbrinar com...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let's find out.
esbrinem-ho doncs.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- i'll find out.
- ho descobriré.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
find out what it is.
descobreix què és.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how did hank find out?
com va saber-ho en hank?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he won't find out.
no ho farà.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- when do we find out?
- quan ho sabrem?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
find out about new york.
mireu com està nova york.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can you try and find out?
-pots intentar descobrir-ho?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- find out where it went.
- esbrina on ha anat a parar.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- and what did you find out?
- ¿i què t'has assabentat?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- don't let her find out.
- si us plau, no l'hi diguis...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"today i'll find out!"
"avui ho explicaré tot!"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i never did find out what.
mai vaig esbrinar el què.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: