Você procurou por: end user recovery (Inglês - Coreano)

Inglês

Tradutor

end user recovery

Tradutor

Coreano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Coreano

Informações

Inglês

end-user recovery

Coreano

최종 사용자 복구

Última atualização: 2006-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

end user

Coreano

최종 사용자

Última atualização: 2014-09-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

end-user license

Coreano

최종 사용자 사용권

Última atualização: 2006-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

for end-user certificates/ keys:

Coreano

메일 보내는 방법( n)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

this information is not intended for use by the individual end user.

Coreano

이 정보는 각 최종 사용자가 사용하도록 제공하는 것이 아닙니다.

Última atualização: 2007-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

intel processors intended for end user installation will have a "1" in the dialog box.

Coreano

대화 상자의 "1"은 최종 사용자가 설치하도록 지정되었음을 의미합니다.

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

intel believes that for mobile pcs, benchmarks that simultaneously measure battery life and performance are the best indicator of the real end-user experience.

Coreano

인텔은 모바일 pc의 경우 배터리 수명과 성능을 동시에 측정하는 벤치마크가 일반 사용자의 실제 경험을 가장 잘 나타낸다고 믿습니다.

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

however end users cannot modify these profiles, they can only be modified from the administrator tool which is password protected.

Coreano

그러나 최종 사용자는 일반적으로 이러한 프로파일을 수정할 수 없으며, 수정이 필요한 경우에는 반드시 암호로 보호된 관리자 도구를 사용해야 합니다.

Última atualização: 2007-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

end users, requiring support on a desktop motherboard, should consult directly with their place of purchase.

Coreano

구입처에서 문제를 해결하지 못하는 경우 딜러가 직접 인텔 지원 기술부에 연락할 수도 있습니다.

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

besides using threaded applications, when else might end users experience a performance gain on multi-core systems?

Coreano

스레디드 응용 프로그램을 사용하는 것 외에 최종 사용자는 다른 어떤 멀티 코어 시스템에의 성능 향상을 예상할 수 있나요?

Última atualização: 2007-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

"type" indicates whether the intel processor was intended for installation by a consumer (end user) or by a professional pc system manufacturer.

Coreano

"유형"은 인텔 프로세서가 고객(최종 사용자)이나 전문적인 pc 시스템 제조업체에서 설치하도록 설계되었는지를 나타냅니다.

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,854,797,835 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK