Você procurou por: i'm not trying to deceive you (Inglês - Coreano)

Inglês

Tradutor

i'm not trying to deceive you

Tradutor

Coreano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Coreano

Informações

Inglês

and should they seek to deceive you, allah is sufficient for you. he it is who strengthened you with his succour and the believers

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if they intend to deceive you - then sufficient for you is allah. it is he who supported you with his help and with the believers

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i am not trying to absolve myself: for man's very soul incites him to evil unless my lord bestows his mercy. indeed, my lord is forgiving and merciful."

Coreano

나는 내 자신을 변명치 않으리라 실로 인간은 죄악에 물들기 쉬우니 이는 하나님의 은혜가 없 을 때이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and if they intend to deceive you-- then surely allah is sufficient for you; he it is who strengthened you with his help and with the believers

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but if they desire to deceive you, allah is indeed sufficient for you. it is he who strengthened you with his help and with the means of the faithful,

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if they wish to deceive you, then indeed allah is sufficient for you; it is he who has given you strength, with his help and with the muslims.

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if they intend to deceive you, then verily, allah is all-sufficient for you. he it is who has supported you with his help and with the believers.

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if they try to deceive you, remember they have deceived god before. so he gave you mastery over them, for god is all-knowing and all-wise.

Coreano

그러나 그들이 그대를 배반 한다면 이들은 이미 하나님을 배 반한 것이라 그리하여 그대에게 힘을 주셨으니 하나님은 아심과 지헤로 충만하심이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

should they seek to deceive you, god is enough for you: it was he who strengthened you with his help, and rallied the faithful around you, and bound their hearts together.

Coreano

그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if they wish to deceive you, they have already been disloyal to allah, because of which he has given these disbelievers in your control; and allah is all knowing, wise.

Coreano

그러나 그들이 그대를 배반 한다면 이들은 이미 하나님을 배 반한 것이라 그리하여 그대에게 힘을 주셨으니 하나님은 아심과 지헤로 충만하심이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and o dear prophet, were it not for allah’s munificence and his mercy upon you, a group among them would have wished to deceive you; and they only mislead themselves and will not harm you at all; and allah has sent down upon you the book and wisdom, and taught you all what you did not know*; and upon you is allah’s great munificence. (allah gave the knowledge of the hidden to the holy prophet – peace and blessings be upon him.)

Coreano

만일 하나님의 은총과 자비가 그대에게 없었다면 그들 가운 데 무리가 그대를 방황케 하려 음 모했으리라 그러나 그들은 스스로 를 해쳤을 뿐 그대를 해친 것은 아무것도 없었노라 하나님은 그대 에게 성서와 지혜를 주셨고 그대 가 알지 못했던 것을 가르쳐 주셨 나니 그대에 대한 하나님의 은총 은 위대 하심이라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,766,882,329 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK