A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
my question is who wielded the knife?
det, rådet nu har gjort, er et indgreb i denne grund læggende ret.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mr prodi, power wielded by the commission is not democracy.
hr. prodi, magt udøvet af kommissionen er ikke demokrati.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
that is wise, because a constitution regulates the power wielded by politicians.
eu-institutionerne skal støtte folket og demokratiet ved at være neutrale i sin kommunikation og sagligt påpege ændringer i forhold til tidligere traktater.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we must not create the impression that we only take action if the big stick is wielded.
vi må ikke give indtryk af, at vi kun gør det, vi bliver pryglet til.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
this is especially true when one is dealing with political power wielded by a head of government.
det gælder især, når det handler om politisk magt i regeringstoppen. stikordet er her berlusconi.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
however, the reasons for this influence and the way it is wielded are not the same in all countries.
baggrunden for denne indflydelse og den måde, hvorpå den foregår, er imidlertid ikke ens i alle landene.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i believe that the influence wielded by political institutions is not just a matter of legal clauses and treaty articles.
jeg tror ikke, at indflydelsen fra politiske institutioner kun kommer til udtryk i lovparagraffer og i traktatartikler.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
the power wielded by the socialist and anti-catholic bloc in this house is cause for great concern.
den magt, som udøves af den socialistiske og antikatolske blok i parlamentet, giver anledning til stor bekymring.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the enormous power wielded by the commission down to local authority level horrifies town and parish councils alike already today.
formanden. — på grund af det højtidelige møde vil vi nu afbryde forhandlingen; den vil blive genoptaget kl. 16.30.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the appreciable nature of the effect on trade is due to the considerable economic and financial power wielded by the insurer members as a whole.
at der er tale om mærkbar påvirkning, fremgår af det store økonomiske og finansielle potentiel, som assurandørmedlemmerne tilsammen repræsenterer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
any satisfaction that might be felt evaporates quickly, however, faced with a description of the exorbitant legislative powers wielded by the commission.
men tilfredsheden hermed afløses dog hurtigt af skuffelse over beskrivelsen af kommissionens overvældende lovgivningsmæssige beføjelser.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
patent rights and genetic engineering are being wielded by the big corporations in a bid to prevent farmers from reproducing their crops. that was the message emerging from the meeting.
formålet med dette er, sagde man, at gøre det biologisk umuligt for landmændene at reproducere deres egen høst, fordi de store virksomheder har forhindret det med patentrettigheder og genteknologi.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
but in this case, it is the community's own refugees problem that is at issue, and the stick is actually being wielded against ouselves.
men i dette tilfælde er det efs eget flygtningeproblem, det drejer sig om, og brodden er virkelig vendt mod os selv.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
where the aid concerns a market where the aid beneficiary is an incumbent, possible barriers to entry may exacerbate the potential market power wielded by the aid beneficiary and thus the possible negative effects of that market power.
ydes der støtte på et marked, hvor støttemodtageren er en fast etableret markedsaktør, kan eventuelle markedsbarrierer give støttemodtageren en endnu stærkere markedsposition, og dermed yderligere forværre de eventuelle negative virkninger af denne markedsmagt.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the power wielded by the major countries would be increased dramatically through the introduction of a system of " double simple majority" voting in the council of ministers.
de store landes magt ville blive øget drastisk ved indførelsen af et system med dobbelte flertal i ministerrådet.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
however, the holding must be of a certain duration; no influence can effectively be wielded under only a short-term title to shareholders' rights.
ganske vist må der være tale om en vis varighed af investeringen. indflydelse kan ikke praktiseres ved en blot kortvarig besiddelse af andelsrettigheder.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" the commission apparatus which wielded excessive power even under president santer has now become even more powerful; moreover it is all too often dominated by coteries".
"... tjenestemandssystemet, der kun alt for ofte styres af forbindelser, er blevet endnu mere dominerende, end det var under santers formandskab."
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in crrntrast,the molise case (15) dsnonstrated the pot€r whrich can be wielded by strong senrices which disbenefit local unions to argue for favourable transport the cqrmurity overall.
de forskellige tilfælde viser mange eksempler på, hvorledes deltagelsens kvalitet kan forbedres ved beslutninger på trans portområdet, spændende fra stragisk transportplanlægning i forstæder til foranstaltninger med udgangspunkt på arbejdspladserne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: