A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
as a result, it will be possible to disburse aid earmarked for this year.
esta decisión permite el desembolso para el ejercicio de 1995 de las ayudas destinadas a los sectores de transportes, energía y telecomunicaciones.
all this can go out the window quickly if the personnel disburse and leave the corporation.
todo esto se puede ir rápidamente por el sumidero , si de pronto el personal se desbanda y comienza a abandonar la empresa .
the fund may ask employers to disburse the benefits, which are always payable to the mother.
el fondo puede delegar en los empleadores el pago de las asignaciones familiares, que en todos los casos se pagan a la madre.
development partners should provide indicative commitments of aid and disburse aid in a timely and predictable fashion.
los asociados para el desarrollo deben comunicar sus compromisos indicativos en materia de ayuda y de desembolso de la ayuda de manera oportuna y predecible.
all this presumes a mechanism to disburse international funds to support the high-priority collaborative research activities.
para todo esto se necesitaría un mecanismo que desembolse fondos internacionales en apoyo de las actividades de investigación de máxima prioridad que se realicen en colaboración con diversas instituciones.