Você procurou por: discourteously (Inglês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Spanish

Informações

English

discourteously

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

they always address people looking for a job discourteously.

Espanhol

la forma de dirigirse a quienes demandan una plaza de trabajo es siempre grosera.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we think we have been very discourteously treated, as has this parliament.

Espanhol

creemos haber recibido, al igual que el parlamento, un trato descortés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if individual members feel that i have on occasion treated them unjustly or discourteously, then i ask their forgiveness today.

Espanhol

pido disculpas si acaso a alguno de ustedes lo he tratado de manera injusta o desconsiderada.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

especially, we should be careful not to act discourteously toward another person just because we are always with the person and we are very close.

Espanhol

especialmente, debemos tener cuidado de no ser descorteses ni groseros con alguien sólo porque somos amigos o porque lo conocemos bien.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i hope no one will leave this debate with the idea that we are thoughtlessly and discourteously abandoning these critical information outlets, or the people who provide that service, to their fate.

Espanhol

espero que nadie salga de este debate pensando que abandonamos a su suerte de forma desconsiderada y descortés a estas fuentes de información o a las personas que prestan este servicio.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the very same emissaries whom polkovnikov had so discourteously sent home two days ago now demanded, and received in their hands for the purpose of their report to smolny, the rough draft of an agreement signed by headquarters.

Espanhol

aquellos mismos delegados del comité, que tan desconsideradamente había mandado a sus casas polkovnikov dos días antes, exigieron, y obtuvieron, para comunicarlo al smolni, un proyecto de acuerdo firmado por el estado mayor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr president, following the misunderstanding which arose and the commissioner's remarks, i feel it is incumbent on him to apologise to the member he addressed so discourteously, and to the whole house.

Espanhol

señor presidente, yo creo que la actitud del comisario, al sufrir el error que ha sufrido y los comentarios que ha hecho, obliga a que presente sus excusas al diputado al que se dirigió de manera tan descortés y a los que estamos aquí escuchándole.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in most cases, and even under the original proposal to end subsidies, the commission still offered to provide technical assistance in 2004 for those relays that wanted to avail themselves of it.i hope no one will leave this debate with the idea that we are thoughtlessly and discourteously abandoning these critical information outlets, or the people who provide that service, to their fate.

Espanhol

seguro que no lo haremos.por último, permítanme volver a los comentarios del sr. perry, expresados con su habitual delicadeza y encanto, y con más solidez aún porque están envueltos en seda y untados de jabón perfumado.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,590,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK