Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
— the inexactness of the actual content of the commercial guarantee.
— la imprecisión del propio contenido de la garantía comercial.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here i speak with biological inexactness, but my meaning, i hope, will be sufficiently clear.
aquí hablo con inexactness biológico, pero mi significado, espero, estaré suficientemente claro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and we must acknowledge a tentative quality––an inexactness––to our scientific observations (what eyes see and ears hear).
y debemos reconocer una cualidad tentadora – la inexactitud – de nuestras observaciones científicas (lo que ven los ojos y oyen los oídos).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inexactness in defining basic concepts in chemistry can lead to alternative meanings for different people. inconsistent explanations, then, can serve as a basis for developing misconceptions and preconceptions in latter students education.
las definiciones inexactas de los conceptos básicos de la química puede conducir a significados alternativos para diversas personas, a explicaciones inconsistentes y, entonces, pueden ser una base para el desarrollo de ideas previas en alumnos que están por tomar sus cursos de química.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. the vagueness of the terms used and the inexactness which may be felt in the translation of the draft declaration make it difficult to understand the content of some articles (art. 6, art. 14, para. 2, arts. 21, 28, 34, 39, etc.).
4. la imprecisión de los términos empleados y la inexactitud que puede percibirse en la traducción del proyecto de declaración hacen difícil entender el contenido de algunos artículos (art. 6, párr. 2 del art. 14, arts. 21, 28, 34, 39, etc.).
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: