Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
*"la vie quotidienne en algérie", hachette, 1971.
*"la vie quotidienne en algérie", hachette, 1971.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
isbn 2-203-23172-6*1981 "critique de la vie quotidienne, iii.
isbn 2-203-23172-6* 1981a "critique de la vie quotidienne, iii.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
from the cathedral, street broussais leads to the chapel of saint sauveur (xviii), which houses the small musée de la vie quotidienne of saint malo.
desde la catedral, la calle broussais lleva a la capilla de saint sauveur (xviii), que alberga el pequeño musée de la vie quotidienne de saint malo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" (1954)*"charles le chauve" (1957)*"la griffe, paris" (1957)*"précis de syntaxe du francais contemporain" (1958) with walther von wartburg*"la vie quotidienne en hollande au temps de rembrandt" (1960) as daily life in rembrandt's holland" (1962) translated by simon watson taylor*"les contrebandiers" (1962)*"langue et techniques poétiques à l'époque romane (xie - xiiie siècles)" (1963)*"un prêtre montheysan et le sac de liège en 1468.
tragédie et préciosité"(1952)* "histoire littéraire de la france médiévale (vie-xive siècles)" (1954)* "charles le chauve" (1957)* "la griffe, paris" (1957)* "précis de syntaxe du francais contemporain" (1958), escrito con walther von wartburg* "la vie quotidienne en hollande au temps de rembrandt" (1960)* "les contrebandiers" (1962)* "langue et techniques poétiques à l'époque romane (xie - xiiie siècles)" (1963)* "un prêtre montheysan et le sac de liège en 1468.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível