Você procurou por: subsite (Inglês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

subsite

Espanhol

sitio web

Última atualização: 2013-07-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

surgical treatment of oral cancer based on subsite

Espanhol

tratamiento quirúrgico del cáncer bucal con base en el subsitio

Última atualização: 2014-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

the department has established an entire subsite on detainee operations.

Espanhol

el departamento ha establecido un sitio anexo sobre operaciones relativas a los detenidos.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm

Inglês

t1: tumor limited to one subsite of supraglottis with normal vocal cord mobility

Espanhol

t1: tumor limitado a un subsitio de supraglotis con movilidad normal de cuerda vocal

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

establishes, maintains and expands internal and external gender networks, including gender subsite.

Espanhol

establecer, mantener y ampliar redes internas y externas en materia de género, incluido el subsitio sobre género.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm

Inglês

a postnuke subsite is an additional installation of postnuke within the 'main' postnuke installation.

Espanhol

un subsitio postnuke es una instalación adicional de postnuke dentro de la instalación principal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm

Inglês

t1: tumor limited to one subsite of hypo-pharynx and < 2 cm in greatest dimension

Espanhol

t1: tumor limitado a un subsitio de hipofaringe y que no supera los 2 cm en su mayor dimensión

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

contributes to gender subsite through collection and dissemination of “best practices” across regions and sectors.

Espanhol

hacer aportaciones al subsitio sobre género mediante la recopilación y difusión de las “prácticas óptimas” en todas las regiones y sectores.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm

Inglês

pt1: tumor limited to one subsite of hypopharynx and 2 cm or less in greatest dimension (hypopharynx)

Espanhol

pt1: tumor limitado a una sublocalización de la hipofaringe y 2 cm o menos en su mayor dimensión (hipofaringe)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

pt1: tumor limited to one subsite of supraglottis with normal vocal cord mobility (larynx, supraglottis)

Espanhol

pt1: tumor limitado a una sublocalización de la supraglotis con motilidad de cuerdas vocales normal (laringe, suproglotis)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

pt1: tumor restricted to any one subsite, with or without bony invasion (nasal cavity and ethmoid sinus)

Espanhol

pt1: tumor restringido a un subsitio, con o sin invasión ósea (cavidad nasal y seno etmoidal)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

t1: tumor limited to one subsite of hypo-pharynx and < 2 cm in greatest dimension (finding)

Espanhol

t1: tumor limitado a un subsitio de hipofaringe y que no supera los 2 cm en su mayor dimensión

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

t1: tumor limited to one subsite of hypo-pharynx and < 2 cm in greatest dimension (tumor staging)

Espanhol

t1: tumor limitado a un subsitio de hipofaringe y que no supera los 2 cm en su mayor dimensión

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

pt1: tumor limited to one subsite of hypopharynx and 2 cm or less in greatest dimension (hypopharynx) (finding)

Espanhol

pt1: tumor limitado a una sublocalización de la hipofaringe y 2 cm o menos en su mayor dimensión (hipofaringe)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

pt1: tumor limited to one subsite of supraglottis with normal vocal cord mobility (larynx, supraglottis) (finding)

Espanhol

pt1: tumor limitado a una sublocalización de la supraglotis con motilidad de cuerdas vocales normal (laringe, suproglotis)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

pt1: tumor restricted to any one subsite, with or without bony invasion (nasal cavity and ethmoid sinus) (finding)

Espanhol

pt1: tumor restringido a un subsitio, con o sin invasión ósea (cavidad nasal y seno etmoidal)

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

t2: aerodigestive tract tumor invades muscosa of >1 adjacent subsite of supraglottis/glottis/region outside supraglottis, (muscosa of base of tongue/vallecula/medial wall of piriform sinus) without fixation of larynx

Espanhol

t2: tumor de tracto aerodigestivo que invade mucosa de >1 sublocalización adyacente de región supraglótica/glótica/fuera de la supraglotis (mucosa de la base de la lengua/valécula/pared interna de seno piriforme) sin fijación de laringe

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Andrm
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,740,529,333 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK