Você procurou por: reprove (Inglês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Esperanto

Informações

English

reprove

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

he will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.

Esperanto

li certe vin punos, se vi sekrete estos personfavoraj.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how forcible are right words! but what doth your arguing reprove?

Esperanto

kial vi mallauxdas pravajn vortojn? kaj kion povas instrui la moralinstruanto el vi?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar.

Esperanto

ne aldonu al liaj vortoj, por ke li ne punu vin, kaj por ke vi ne aperu mensoganto.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will not reprove thee for thy sacrifices or thy burnt offerings, to have been continually before me.

Esperanto

ne pro viaj oferdonoj mi vin riprocxos, cxar viaj bruloferoj estas cxiam antaux mi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Esperanto

kaj kiam li alvenos, li pruvos la mondon kulpa rilate pekon kaj justecon kaj jugxon:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?

Esperanto

cxu vi intencas riprocxi pro vortoj? sed paroloj de malesperanto iras al la vento.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

Esperanto

se vi batos blasfemanton, sensciulo farigxos atenta; se oni punas sagxulon, li komprenas la instruon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Esperanto

prediku la vorton; insistu gxustatempe, malgxustatempe; konvinku, admonu, konsilu, en cxia pacienco kaj instruado.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and shall make him of quick understanding in the fear of the lord: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:

Esperanto

kaj agrabla estos al li la timo antaux la eternulo; kaj ne laux la rigardo de siaj okuloj li jugxados, ne laux la auxdo de siaj oreloj li eldirados verdiktojn;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

Esperanto

sed li jugxados malricxulojn laux vero, kaj laux justeco li eldirados verdiktojn por humiluloj de la lando; kaj li frapos la teron per la vergo de sia busxo, kaj per la spiro de siaj lipoj li mortigos malpiulon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it may be the lord thy god will hear the words of rabshakeh, whom the king of assyria his master hath sent to reproach the living god, and will reprove the words which the lord thy god hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Esperanto

eble auxdos la eternulo, via dio, la vortojn de rabsxake, kiun sendis la regxo de asirio, lia sinjoro, por blasfemi la vivantan dion, kaj insulti per la vortoj, kiujn auxdis la eternulo, via dio. levu do pregxon por la restintoj, kiuj ankoraux ekzistas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it may be the lord thy god will hear all the words of rab-shakeh, whom the king of assyria his master hath sent to reproach the living god; and will reprove the words which the lord thy god hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.

Esperanto

eble auxdos la eternulo, via dio, cxiujn vortojn de rabsxake, kiun sendis la regxo de asirio, lia sinjoro, por blasfemi la vivantan dion, kaj punos pro la vortoj, kiujn auxdis la eternulo, via dio. levu do pregxon por la restintoj, kiuj ankoraux ekzistas.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,449,977 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK