Você procurou por: codline (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

codline

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

codline

Francês

raban de cul

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 23
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

more than one codline may be used per trawl.

Francês

on peut utiliser plusieurs rabans de cul par chalut.

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

f one row of hand-braided codline meshes

Francês

f une rangée de mailles tressée à la main à hauteur du raban

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

e distance of the window panel from the codline.

Francês

e distance entre le panneau de la fenêtre et le raban de cul.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

attached not less than 4 meshes ahead of codline mesh

Francês

ne doit pas être fixé à moins de 4 mailles de la maille du raban de cul.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it shall be fastened trough the buoy rope to the codline.

Francês

elle est attachée par l’orin de bouée au raban de cul.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

8 distance of window from codline (figures 3 and 4)

Francês

8 distance entre la fenêtre et le raban de cul (illustrations 3 et 4)

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

whereas the purpose of a codline is to close the codend;

Francês

considérant qu'un raban de cul est destiné à fermer le cul du chalut;

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

a codline may not enclose a bottom-side chafer or top-side chafer.

Francês

un raban de cul ne peut pas fermer le tablier de dessous ou la couverture (ou tablier de dessus).

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the distance between the back strap and the codline shall be equal to or smaller than 50 cm.

Francês

la distance entre l'erse arrière et le raban de cul est égale ou inférieure à 50 cm.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

whereas the purpose of a torquette is to improve the closing of the codend by the codline;

Francês

considérant qu'une torquette est destinée à améliorer la fermeture du cul du chalut par le raban de cul;

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

in both cases the top-side chafer shall end not less than four meshes in front of the codline.

Francês

dans les deux cas, la couverture doit se terminer à au moins quatre mailles à l'avant du raban de cul.

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

(b) meshes less than 50 cm from lacings, ropes or codline shall not be measured.

Francês

b) les mailles situées à moins de 50 cm du laçage, des cordes ou de la ligne de cul ne doivent pas être mesurées.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this distance shall be measured perpendicular to the lacings, ropes or codline with the net stretched in the direction of that measurement.

Francês

cette distance est mesurée perpendiculairement au laçage, à la erse de levage ou au raban du cul, le filet étant étiré dans le sens de la mesure.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the codline shall be attached at a distance which is not more than 1 metre from the rear meshes of the codend, which may be folded back into the codend.

Francês

le raban de cul doit être fixé à une distance n'excédant pas un mètre des dernières mailles du cul. ces dernières mailles peuvent être repliées dans le cul.

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the rearmost edge of the square-meshed panel, which is the part closest to the codline, shall be no more than 9 metres from the codline.

Francês

l’extrémité postérieure du panneau de filet à mailles carrées, qui est la partie la plus proche du raban de cul, ne se trouve pas à plus de 9 mètres du raban de cul.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

their minimum length shall conform to the same rules as those governing round straps, as defined in article 10, except that the lifting strap nearest to the codline may be shorter.

Francês

la longueur minimale doit être conforme aux mêmes règles que celles qui régissent les erses circulaires, définies à l'article 10, sauf que l'erse de levage la plus proche du cul peut être plus courte.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

however, if a 'torquette' complying with article 14 is attached, the codline shall be passed through the rearmost meshes of the codend.

Francês

cependant si une torquette est attachée conformément à l'article 14, le raban de cul passera à travers les dernières mailles du cul.

Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the window shall terminate not more than 4 meshes from the codline, inclusive of the hand braided row of meshes through which the codline is passed (figure 2).

Francês

la fenêtre est placée à quatre mailles au maximum du raban, y compris la rangée de mailles tressée à la main entourant le raban (figure 2).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the rearmost edge of the panel shall be no more than 12 metres from the codline as defined in article 8 of regulation (eec) no 3440/84.

Francês

l'extrémité postérieure du panneau ne se trouve pas à plus de 12 mètres du raban de cul tel que défini à l'article 8 du règlement (cee) no 3440/84.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,906,635,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK