Você procurou por: company registration number (Inglês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

company registration number:

Francês

numéro d’immatriculation de la société: …

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

company registration number: 6538

Francês

numéro d'enregistrement: 6538

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

company registration number: hra22142

Francês

numéro de registre: hra22142 numéro d'identification tva

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

registration number

Francês

numéro d’enregistrement

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

registration number.

Francês

marque .numéro d'immatriculation .

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

registration number:…

Francês

numéro de matricule:…

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

company registration;

Francês

• l'inscription des entreprises,

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

our company registration number is 6085228.

Francês

notre numéro d‘enregistrement au registre du commerce: 6085228.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the company registration number, if applicable.

Francês

son numéro d'enregistrement légal, le cas échéant.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

3. company registration

Francês

3. inscription au registre du commerce

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

account holder's company registration number

Francês

n° d'enregistrement de l'entreprise du titulaire de compte

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

company registration certificate

Francês

extrait kbis

Última atualização: 2015-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

our company registration number is be 0846.790.105

Francês

notre numéro d’immatriculation est be 0846.790.105

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

company registration (siret)

Francês

siret

Última atualização: 2020-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

upload company registration form

Francês

télécharger le formulaire d'inscription d'entreprise

Última atualização: 2013-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

iii. offshore company registration

Francês

iii. implantation de nouvelles societes off shore

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

indicator 8 : company registration

Francês

indicateur 8: immatriculations d’entreprises

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

company registration nr.: 25046667

Francês

numéro d’identification de l’entreprise: 25046667

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

company registration procedures improve

Francês

amÉlioration des procÉdures d’immatriculation des entreprises

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please mention the company registration number of your company.

Francês

veuillez saisir le numéro d'identifiant de votre compagnie

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,764,733,285 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK