Você procurou por: garder (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

garder

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

À garder.

Francês

À garder.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a garder !

Francês

a garder !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

garder parasol

Francês

parasol de jardins

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

garder votre réputation

Francês

• protéger son nom

Última atualização: 2018-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

(où irons-nous garder?

Francês

" (où irons-nous garder ?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

je peux garder un secret.

Francês

je peux garder un secret.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

autant garder la surprise !!

Francês

autant garder la surprise !!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

nous avons un chat à garder.

Francês

nous avons un chat à garder.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

je dois garder ma petite fille

Francês

Última atualização: 2023-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

nous ne cesserons de garder la foi.

Francês

nous ne cesserons de garder la foi.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

mais qui pourrait garder le silence?

Francês

mais qui pourrait garder le silence?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

garder sa ligne d'eau knee-pad

Francês

tandem (k-2) kayak monoplace (k-1)

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

bien décidée à garder ses distances(...)

Francês

bien décidée à garder ses distances(...)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

renvoyer; garder la balle en jeu rules

Francês

legal return retour de service raté

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

• « garder hors de la portée des enfants.

Francês

• "this product is not a toy.";

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

garder l'équilibre maintening a bridge position

Francês

paddle in the same color as the wrestler concerned passage en pont

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

obama a des raisons de garder la tête froide.

Francês

obama a des raisons de garder la tête froide.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

désormais, elle préfère garder les hommes à distance.

Francês

désormais, elle préfère garder les hommes à distance.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

c'est de garder le sourire quand tout va mal.

Francês

c'est de garder le sourire quand tout va mal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

garder les bougies allumées hors de la portée des enfants.

Francês

keep burning candles out of reach of children.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,820,770 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK