Você procurou por: love is as confusing as scientific chemistry (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

love is as confusing as scientific chemistry

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

craps is not as confusing as it looks.

Francês

le craps n'est pas aussi compliqué qu'il n'y paraît.

Última atualização: 2012-11-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

love is as beautiful as friendship

Francês

l'amour est aussi beau que l'amitié

Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nads is as much a political venture as scientific one.

Francês

la sna est une entreprise tout aussi politique que scientifique.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for love is as strong as death,

Francês

car l'amour est fort comme la mort,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

paylines are as confusing as they can be profitable.

Francês

les lignes de paiement sont aussi déroutantes qu'elles peuvent être rentables.

Última atualização: 2012-11-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the world of cd-rom technology is not as confusing as your instruction manual.

Francês

le monde de la technologie du cd-rom n'est pas aussi confus que votre manuel d'utilisation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

song of solomon 8:6 says, "...for love is as strong as death..."

Francês

cantique des cantiques 8:6 dit, « ... car l'amour est fort comme la mort ... »

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

some of the ways humans can experience higher love is as follows:

Francês

certaines façons dont les humains peuvent éprouver l’amour supérieur sont comme suit :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so there must be well-documented registration, on a basis which is as scientific as possible.

Francês

il faut disposer d' un enregistrement bien documenté et reposant sur une base scientifique la plus large possible.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

madam speaker, the question today is just as confusing as it was last week, simply because the hon. member goes from pricing to competition.

Francês

madame la présidente, la question posée aujourd'hui est tout aussi déroutante que celle qui a été posée la semaine dernière, parce que le député passe de l'établissement des prix à la concurrence.

Última atualização: 2013-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but with van gend en loos the court embarked upon a course which has had, and will continue to have, consequences which are as confusing as they are dangerous.

Francês

mais avec l'arrêt van gend en loos, la cour s'est engagée sur une voie qui a eu et qui continuera d'avoir des conséquences aussi confuses que dangereuses.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

as such, being led to different noncanadians and canadian business sites from that page would not be as confusing as being led to a different site from the canada site home page.

Francês

ainsi, la possibilité d’accéder, à partir de cette page, à des sites différents pour les non-canadiens et les entreprises canadiennes ne créerait pas autant de confusion que de se faire diriger vers un site différent à partir de la page d’accueil du site du canada.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this delay of the definitive vat regime is regrettable in itself but even more frustrating for the smes, which we want to be active participants in the single market, is the introduction of an interim system which seems as confusing as its predecessor.

Francês

le retard pris par l'établissement d'un régime de tva définitif est déjà regrettable en soi, mais ce qui est encore plus frustrant pour les pme, que nous voulons voir participer activement au marché unique, c'est l'introduction d'un régime provisoire qui semble aussi confus que ses prédécesseurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

because anything that causes us to lose our first love is as a result of incantations that we suffer from and especially those we incur from agents of satan that are among us.

Francês

parce que tout ce qui nous amène à perdre notre premier amour résulte des incantations que nous subissons et plus particulièrement de celles que nous subissons des agents de satan qui sont au milieu nous.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if someone was really serious about selling orchids why not make them a priority or atleast a section for orchids only. 如果有人很认真的,为什么不把它们出售兰花一项优先或但却只有一组兰花. i have been to other orchid sellers websites and is not as confusing as this one. 我去过其他网站,并非如兰花卖家如此混乱.

Francês

j'ai été à d'autres sites web de vendeurs d'orchidée et ne suis pas aussi embrouillant que celui-ci.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but because my love is as yet weak and my virtue imperfect, i must be strengthened and comforted by you. visit me often, therefore, and teach me your holy discipline.

Francês

2. mais parce que mon amour est encore faible et ma vertu imparfaite, j'ai besoin de ton soutien et de ton aide.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

there are issues of great interest to the construction of the eu that go hand in hand with the european dimension, such as scientific and technological progress, which is as much an integral part of europe as of any other part of the world.

Francês

des questions présentant un grand intérêt pour la construction de l’ ue vont de pair avec la dimension européenne, telles que le progrès scientifiques et technologiques, qui font tout autant partie intégrante de l’ europe que de toute autre partie du monde.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you probably hear about world trade on television but, unless you have a special interest in it, itcan seem as confusing as a cross word puzzle! yet , without it, sara and jack would lack manyof the things they take for granted.

Francês

néanmoins, sans commerce, sarah et jack auraient dû se passer d’une grande partie deschoses qu’ils considèrent comme acquises.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this love is as broad as the universe, and is in harmony with that of the angel workers. cherished in the heart, it sweetens the entire life and sheds its blessing upon all around. it is this, and this only, that can make us the salt of the earth.

Francês

tous ceux qui se fient aux conclusions orgueilleuses de la raison humaine, et qui croient pouvoir pénétrer les mystères de dieu et parvenir à la vérité sans le secours de la sagesse d’en haut, sont pris dans les rets de satan.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but prayer, blessings, love … in the knowledge of the truth of what you are and what love is can go straight to the heart of the matter. instantly. remember too, that all is as should be.

Francês

mais la priere, les benedictions, l'amour ... dans la connaissance de la verite que vous êtes et ce que l'amour est, peut aller droit au cœur de la question. instantanément. rappelez-vous aussi que tout est comme il devrait être.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,547,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK