Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stop squabbling!
arrêtez de vous quereller !
Última atualização: 2019-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
were squabbling over
se chamaillaient au sujet de
Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"there's been more squabbling.
—il y a qu'on s'est chamaillé encore…
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the two sisters were always squabbling .
les deux sœurs passaient leur temps à se chamailler.
Última atualização: 2018-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
she's always squabbling with her brother.
elle se chamaille sans cesse avec son frère.
Última atualização: 2018-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this squabbling has kept the bloc alive … artificially.
ces disputes ont maintenu le bloc en vie … artificiellement.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
julie was squabbling with her neighbour when i arrived.
julie se querellait avec sa voisine quand je suis arrivé.
Última atualização: 2019-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we need to move beyond jurisdictional squabbling and work together.
nous devons mettre de côté nos querelles de compétences et travailler ensemble.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
much rivalry and squabbling among the various churches resulted.
larivalité et les querelles entre Églises étaient intenses.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
internal squabbling prolonged as eu rights and freedoms under threat
droits et libertés
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
internal squabbling has halted any real action to tackle the problem.
les querelles intestines ont court-circuité toute véritable action qui aurait permis de régler le problème.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it certainly does not want to see us squabbling for the sake of our convenience.
elle n'attend certainement pas que nous nous bagarrions pour notre commodité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to put it bluntly, canadians simply have no interest in jurisdictional squabbling.
À vrai dire, les querelles de compétences n'intéressent tout simplement pas les canadiens.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we have been squabbling for years about the commission proposal to adjust car tax.
nous nous chamaillons depuis des années au sujet de la proposition de la commission portant sur l'ajustement de la taxe automobile.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
while squabbling on principle may have its merits, reality is catching up to us.
je me dis que faire des grandes batailles de principes c'est bien, mais la réalité nous rattrape.
Última atualização: 2010-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in fact, i do not understand the squabbling we have had which mr swoboda touched on.
je ne comprends pas vraiment les raisons de cette querelle qu' a évoquée m. swoboda.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
such discussions would get things going between canadians and quebeckers and we would stop squabbling.
ce sont de telles discussions qui permettraient de faire avancer les choses parmi les canadiens et les québécois, et on arrêterait de se quereller.
Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then there could be a dangerous mutiny, with squabbling and worse between france and germany.
de dangereuses mutineries pourraient alors éclater avec des altercations entre États et, pire encore, des altercations entre, par exemple, la france et l'allemagne.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
he goes on to cite poor data collection, interministerial squabbling, cuts to science spending and pollution monitoring.
il mentionne ensuite les piètres données recueillies, les querelles entre les ministères ainsi que les compressions visant la recherche scientifique et la lutte contre la pollution.
Última atualização: 2013-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at the moment, as your address has demonstrated, we see disunion, squabbling and the prospect of failure.
en ce moment, comme l' a montré votre intervention, nous ne voyons que désunion, querelles et perspectives d' échec.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: