Você procurou por: there is no one here (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

there is no one here

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

there is no one.

Francês

il n'y en a pas.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there is no one bad.

Francês

il n'y a pas de mauvais.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now there is no one.'

Francês

now there is no one.'

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there is no-one here but ourselves.

Francês

nous sommes ici entre nous.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

there is no one solution.

Francês

la solution ne repose pas sur des normes mur à mur.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there is no one at all!

Francês

personne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now i know why there is no one here.

Francês

je comprends pourquoi il n’y a personne ici.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"there is no one there."

Francês

--il n'y a personne chez elle.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

there is no one to blame

Francês

on dit, chacun pour soi,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

lindsey: "there is no one."

Francês

on est pas encore marié !

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"there is no one here," said the reporter.

Francês

«il n'y a personne, dit le reporter.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

there is no-one to blame.

Francês

il n’y a personne à blâmer.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there is no one to reply me

Francês

il n'y a personne pour me répondre

Última atualização: 2020-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

there is no one simple answer.

Francês

il n'existe pas de réponse unique et simple.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

there is no-one from the press.

Francês

il n' y a aucun représentant de la presse.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"there is no one at your house!"

Francês

-- il n’y a personne chez vous!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

there is no one universally applicable test.

Francês

il n'y a pas de critère universel.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

here, there is no one dominant enterprise.

Francês

il n'existe pas d'entreprises dominantes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

here, too, there is no "one best way".

Francês

en cette matière non plus il n'y a pas "one best way".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

there is no one national trucking company.

Francês

il n'y a pas d'entreprise de camionnage nationale.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,743,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK