Você procurou por: unknown sender (Inglês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

unknown sender

Francês

expéditeur inconnuflag new

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an unknown sender

Francês

un expéditeur inconnu

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

sender

Francês

expéditeur

Última atualização: 2017-03-21
Frequência de uso: 25
Qualidade:

Inglês

sender ...

Francês

envoyer ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sender:

Francês

»

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• do not open attachments from unknown senders.

Francês

• n’ouvrez pas les pièces jointes accompagnant les messages d’expéditeurs inconnus.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a system and method is directed to providing a knock notification in response to a message from an unknown sender.

Francês

la présente invention concerne un système et un procédé permettant de délivrer une notificaton de courriel en attente d'ouverture suite un message provenant d'un émetteur inconnu.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

don't open unknown email attachments knowing what an email attachment contains means more than simply recognizing the address of the sender.

Francês

même si on reconnaît l'adresse d'un expéditeur, cela ne signifie pas que le contenu d'un fichier joint ne comporte aucun danger.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when a message from an unknown sender is received, a verified mail registry may be queried to authenticated the sender, and the mail may be processed based on the response from the verified mail registry

Francês

lorsqu'un message provenant d'un expéditeur inconnu est reçu, un registre de courriers électroniques vérifiés peut être consulté afin d'authentifier l'expéditeur, puis le courrier électronique peut être traité sur la base de la réponse fournie par le registre de courriers électroniques

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when a message from an unknown sender is received, a verified mail registry may be queried to authenticated the sender, and the mail may be processed based on the response from the verified mail registry.

Francês

lorsqu'un message provenant d'un expéditeur inconnu est reçu, un registre de courriers électroniques vérifiés peut être consulté afin d'authentifier l'expéditeur, puis le courrier électronique peut être traité sur la base de la réponse fournie par le registre de courriers électroniques.

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

• delete any e-mail you receive from unknown companies or unknown senders (e-mails also called spam).

Francês

• effacez sans l'ouvrir tout message (courriel) non sollicité (message poubelle) venant de personnes ou de compagnies inconnues.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

be careful with e-mails from unknown senders never open or download files or follow links to websites in e-mails from people you don’t know.

Francês

faites attention aux courriels reçus d’expéditeurs inconnus n’ouvrez ou ne téléchargez jamais de fichiers reçus de personnes que vous ne connaissez pas. ne cliquez jamais sur les liens qui se trouvent dans les courriels provenant d’expéditeurs inconnus.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(iv) – vishing a lot of effort has been expended to educate users about internet scams, so users are cautious about clicking on links from unknown senders.

Francês

(iv) – hameçonnage vocal de vastes efforts ont été déployés pour sensibiliser les internautes aux fraudes de sorte que ceux-ci y regardent à deux fois avant de cliquer sur des liens provenant d’expéditeurs inconnus.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

%s wants to send you the following file. do you wish to receive it?\n\nfile: %s\nsize: %s\n\nwarning: never accept files from unknown senders or with unknown contents.

Francês

%s veut vous envoyer le fichier suivant. désirez vous le recevoir ?\n\nfichier : %s\ntaille : %s\n\navertissement: vous ne devriez pas accepter de fichiers provenant d'inconnus ou dont vous ignorez le contenu.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,943,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK