Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
was ist das?
wes ist das?
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:ach, was ist das für ein böser gast!
:ach, was ist das für ein böser gast!
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"was ist eine funktion?
" ("was ist eine funktion?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
was ist "pseudonovibos spiralis"?
was ist "pseudonovibos spiralis"?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das problem wird durch einen als signalgeber eingesetzten mosfet gelöst.
selon l'invention, on utilise comme générateur de signaux un transistor mos.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die verteidigung der freiheit und das problem des totalitarismus, ostfildern: thorbecke verlag 2008.
die verteidigung der freiheit und das problem des totalitarismus", ostfildern, thorbecke verlag, 2008.
nonetheless, the problems of managing the union's resources should not be simplified by regarding them purely as a das problem.
cependant, les problèmes de gestion financière de l'union ne sauraient se résumer à un problème de das uniquement.
die aufgabe der elektrischen verriegelungsvorrichtung ist das Öffnen und schließen der schlossfalle sowie das drehen des riegels.
la mission du dispositif de verrouillage électrique est l'ouverture et la fermeture du moraillon de la serrure ainsi que la rotation du verrou.
die hauptaufgabe der antriebseinheit ist das Öffnen und schließen der heckklappe mithilfe eines elektro- motors.
la mission principale de l'unité d'entraînement est d'ouvrir et de fermer le hayon à l'aide d'un moteur électrique.
dabei ist das behälteroberteil über verriegelungselemente lösbar mit dem behälterunterteil verbunden, die durch im fördersystem vorgesehene betätigungselemente aktivierbar sind
a cet effet, la partie supérieure du récipient est solidarisée de manière amovible à la partie supérieure dudit récipient, par l'intermédiaire d'éléments de verrouillage qui peuvent être activés par des éléments d'actionnement prévus dans le système convoyeur
"ist das ziel die verbesserung der fähigkeit zur kommunikation mit angehörigen einer european centre for modern languages, graz 63
"ist das ziel die verbesserung der fähigkeit 65
das problem der länder ist doch nicht, daß sie diese kernkraftwerke unbedingt weiter betreiben wollen, sondern das problem ist doch, daß sie die ökonomischen folgen einer abschaltung beherrschen müssen.
le problème de ces pays n’est pas qu’ils souhaitent absolument continuer à faire fonctionner ces centrales nucléaires mais bien qu’ils doivent maîtriser les conséquences d’une fermeture des centrales.
(3) it is impossible to solve the problem. (4a) es ist unmoglich, das problem zu losen. (4b) das problem ist unmoglich zu losen.
c'est ainsi, par exemple, que selon vinay-darbelnet, les deux termes de traduction "mot à mot" et de traduction littérale sont synonymes.
der konvent ist das gremium, die verschiedensten, unterschiedlichen vorschläge zu diskutieren, zu prüfen und am schluss einen gemeinsamen kohärenten vorschlag für die nächste regierungskonferenz auszuarbeiten.
la convention est l'organe destiné à discuter des propositions les plus diverses, de propositions variées et à les examiner et finalement à élaborer une proposition commune et cohérente pour la prochaine conférence intergouvernementale.