Você procurou por: sorry, i can not proceed with the order (Inglês - Galego)

Inglês

Tradutor

sorry, i can not proceed with the order

Tradutor

Galego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galego

Informações

Inglês

i can not

Galego

ni feidir liom labhairt

Última atualização: 2012-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

use this to skip importing this transaction and proceed with the next one.

Galego

use isto para evitar importar este asento e continuar co seguinte.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when clicking proceed, the program will try to proceed with the current action.

Galego

cando prema proceder, o programa tentará continuar coa acción actual.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the configuration module can not be started, since there seems to be a problem with the powerdevil daemon. read below for more details

Galego

non é posíbel iniciar o módulo de configuración, porque parece haber un problema co daemon powerdevil. lea en baixo máis detalles

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this wizard will assist you in adding a new device to kmobiletools. before you proceed with the device setup, please connect your mobile phone to your computer.

Galego

este asistente axudará a engadir un dispositivo novo a kmobiletools. antes de continuar coa configuración do dispositivo conecte o teléfono móbil ao computador. add new contact

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an operation with the same name and signature already exists. you can not add it again.

Galego

xa existe unha operación con eses nome e sinatura. non pode engadila de novo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

after you have changed the parameters you have to click on the new button in the toolbar to generate a task which uses the new parameters. you can also call this action from the menubar with task new. this will reset the statistics. to avoid that, click the next button to proceed with the changed parameters.

Galego

tras modificar os parámetros ten que premer no botón nova tarefa na barra de ferramentas para xerar unha tarefa que empregue os novos parámetros. tamén pode chamar esta acción desde a barra de menú mediante tarefa nova tarefa.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sorting your articles, and choosing sorting criteria, is done with the column titles in the article view: clicking on a column title makes it the current sorting criterion; another click on the same column title changes the order of sorting.

Galego

a ordenación de artigos e a escolla dos criterios de ordenación faise cos títulos das columnas da vista dos artigos: cando se preme o título dunha columna, ese convértese no criterio de ordenación; premendo outra vez no mesmo título de columna muda a ordenación.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

warning: untrusted versions of the following packages will be installed! untrusted packages could compromise your system's security. you should only proceed with the installation if you are certain that this is what you want to do.

Galego

aviso: vanse instalar versións non fiables dos seguintes paquetes. os paquetes non fiables poden comprometer a seguridade do seu sistema. só debería continuar coa instalación se está seguro de que é o que quere facer.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you are attempting to disable a font that is located in a file alongside other fonts; in order to proceed with the disabling they will all have to be disabled. the affected fonts are: %1 do you wish to disable all of these?

Galego

Éxito

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

list of sheets to print. only the sheets listed here will be printed in the order of listing. you can change the print order with the up and down buttons. it is even possible to print a sheet more than once. just insert the desired sheet again and order the list to your needs.

Galego

lista das follas a imprimir. só as follas que se listen aquí serán impresas, ademais na mesma orde. pode cambiar a orde cos botóns para subir ou baixar. mesmo é posíbel imprimir unha folla máis dunha vez. basta inserir a folla desexada de novo e ordenar a lista de acordo coas súas necesidades.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

additionally you can tell me about special letters in your language so i can easily generate the special special characters toolbar. create a text file cs. txt (replace "cs" with the two letter code of your language) with each special character of your language in uppercase on one line. and save both text files with utf8 encoding (upper right dropbox in & kate; allows that)

Galego

alén disto, pódesme contar acerca de letras especiais da túa lingua para que eu poda xera facilmente a barra de ferramentas especial caracteres especiais. crea un ficheiro de texto cs. txt (substitúe "cs" polo código de dúas letras da túa lingua) con cada carácter especial da túa lingua en maiúsculas e nunha liña. e garda os dous ficheiros de texto con codificación utf8 (o menú despregábel superior dereito do & kate; permite facelo)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,807,580,335 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK