Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
transaction already started.
Η συναλλαγή ήδη ξεκίνησε.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hungary has already started
Σε γενικές
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the process has already started.
Η διαδικασία έχει ήδη αρχίσει.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
work has already started in this area.
Διατέθηκε ποσό 12 εκατ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
has the fund already started business?
Το Ταμείο έχει ήδη αρχίσει τις εργασίες του;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we have already started to discuss this.
Έχουμε ήδη αρχίσει με τη συζήτηση του εν λόγω θέματος.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the process of development has already started.
Η διαδικασία ανάπτυξης έχει ήδη ξεκινήσει.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unfortunately, spring had already started this year.
Δυστυχώς, αυτή την φορά η Ανοιξη είχε ήδη αρχίσει.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
activities already started in 2000 and still ongoing
Δράσεις που έχουν ήδη αρχίσει το 2000 και εξελίσσονται
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission has already started consultations with stakeholders.
Η Επιτροπή έχει ήδη αρχίσει διαβουλεύσεις με τους ενδιαφερόμενους φορείς.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
some organisations such as helcom have already started this work.
Ορισμένες οργανώσεις όπως η helcom έχουν ήδη ξεκινήσει αυτό το έργο.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
development has already started and skyscrapers are quickly rising.
Η οικοδόμηση έχει ήδη ξεκινήσει και πολυόροφα κτίρια ανεγείρονται με ταχείς ρυθμούς.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission has already started consultations to determine the nature
Είναι, ωστόσο, γεγονός πως οι ανάγκες που παρουσιά
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the eacea has already started to review its reporting tools.
Ο eacea έχει ήδη αρχίσει να αναθεωρεί τα εργαλεία υποβολής εκθέσεων που διαθέτει.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this shift has already started, building on existing eu policies3.
Η μετάβαση αυτή έχει ήδη ξεκινήσει με βάση τις ισχύουσες ευρωπαϊκές πολιτικές3.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the council has already started to discuss the proposal in detail.
Το Συμβούλιο έχει ήδη ξεκινήσει να συζητάει την πρόταση διεξοδικά.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
have member states already started to implement the youth guarantee?
Τα κράτη μέλη άρχισαν ήδη να εφαρμόζουν Εγγυήσεις για τη Νεολαία;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
construction has already started and is progressing rapidly according to schedule.
Η κατασκευή έχει ήδη αρχίσει και προχωρεί γρήγορα σύμφωνα με το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if tracing has already started, it shall be continued where appropriate.
Εάν η αναζήτηση έχει ήδη ξεκινήσει, θα συνεχιστεί στις περιπτώσεις που κρίνεται κατάλληλο.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
services which are an extension of services already started are as follows:
Οι υπηρεσίες που παρέχονται κατ' επέκταση άλλων, κατά την παράγραφο 1 στοιχείο γ), έχουν ως εξής :
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: