Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the answer, mr president, is an emphatic no.
Η ΕΖΕΣ βιάζεται, και την καταλαβαίνω.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so we must be clear and emphatic on that issue.
Η αγορά ζει από τον καταναλωτή.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i say an emphatic 'no', then, to this report.
Συνεπώς, λέω ένα κατηγορηματικό "όχι" στην εν λόγω έκθεση.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mrs roth-behrendt made one emphatic point at first reading.
Η κυρία roth-behrendt ήταν σαφής κατά την πρώτη ανάγνωση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
i hope the house will give an emphatic welcome in the vote tomorrow.
Ελπίζω ότι το Σώμα θα χαιρετίσει θερμά τις εκθέσεις στην αυριανή ψηφοφορία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i would like to offer you my emphatic support- be flexible!
Θέλω να σας υποστηρίξω σαφώς ως προς αυτό- να δείξετε ευελιξία!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i should therefore like to express my emphatic support for this action programme.
Γι' αυτό και θα ήθελα να συνηγορήσω κατηγορηματικά υπέρ αυτού του προγράμματος δράσης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nevertheless, it is important that such a statute should be adopted by an emphatic majority.
Ωστόσο, θα είναι σημαντικό να ψηφισθεί με σαφή πλειοψηφία ένα τέτοιου είδους καθεστώς.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it is emphatic proof that not all projects and reforms carried out within the union are successful.
Αποδεικνύει αδιάσειστα ότι δεν στέφονται με επιτυχία όλα τα σχέδια και όλες οι μεταρυθμίσεις που υλοποιούνται στο πλαίσιο της Ένωσης.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
if we blame the candidates in this sector, this makes reducing red tape an even more emphatic requirement.
Εάν επιρρίψουμε ευθύνες στους υποψηφίους στον εν λόγω τομέα, αυτό σημαίνει ότι θα καταστεί ακόμα επιτακτικότερη η ανάγκη για τη μείωση της γραφειοκρατίας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we know just how lethal these land mines are around the globe, and so an emphatic message was required.
Ξέρουμε σε ποιο βαθμό αυτές οι νάρκες είναι δολοφονικές στον κόσμο · χρειαζόταν λοιπόν ένα ισχυρό μήνυμα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
this should explicitly be laid down in the regulation, at least in the form of an emphatic recommendation to the member states.
Εκεί ακριβώς αποσκοπεί η τροπολογία 40.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
many such creators of cultural objects, among those who are alive now at least, are quite emphatic about that.
Πολλοί παραγωγοί, ζώντες τουλάχιστον, πολιτιστικών αγαθών μάς το τονίζουν.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
if your intention is to make us clock in and out, then the answer is an emphatic 'no thank you'.
Κι εγώ επίσης είχα την αμφίβολη ευχαρίστηση να εμφανιστώ στην τηλεόραση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voicing emphatic support for serbia's eu bid in particular, bulgaria and greece also vowed to help their neighbour join the club.
Εκφράζοντας εμφατική στήριξη ιδιαιτέρως για την προσπάθεια ένταξης της Σερβίας στην ΕΕ, Βουλγαρία και Ελλάδα δεσμεύθηκαν επίσης να βοηθήσουν τη γειτονική χώρα να ενταχθεί στο κλαμπ.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that not only makes the work of the parliament impossible, but also prevents any response to growing environmental challenges, despite the emphatic state-
Όταν λοιπόν η Υπηρεσία Περιβάλλοντος θα ξεκινήσει τις λειτουργίες της, και ελπίζουμε το συντομότερο, αντιμετωπίζει τον κίνδυνο να μην βρει αντικείμενα ενασχόλησης γιατί όλοι
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
buchan (s). — mr president, i am sorry but i am afraid that your statement is not emphatic enough.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ευχαριστώ, κυρία dury.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it was emphatic in supporting the birmingham university research project carried ouf*as part of the follow-up to parliament's resolution.
Στις ΗΠΑ τα κινητά τηλέφωνα είναι συμβατά με ακουστικά βοηθήματα χάρη στον εκεί ισχύοντα νόμο κατά της διάκρισης.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
görlach (pse). — (de) madam president, i would like to give my emphatic support to mr graefe zu baringdorfs request.
graefe zu baringdorf (v), εισηγητής. — (de) Κυρία πρόεδρε, αφού επιτάχυνα λίγο τη διαδικασία ψηφοφορίας, ύα ήύελα τώρα να παρακαλέσω για κάτι ιδιαίτερο.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: