Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is a much lengthier process than anyone could foresee.
Αποτελεί πολύ πιο μακροχρόνια διαδικασία απ' ό,τι θα μπορούσε να έχει προβλέψει κανείς.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the downturn has proved deeper and lengthier than expected, and macroeconomic prospects continue to look bleak.
ecu το πρώτο εξάμηνο του 1997 σε 400 εκατ. ecu το πρώτο εξάμηνο του 1998.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is achieved by a different and lengthier process of roasting the sesame seeds, and has a more intense taste.
Αυτό επιτυγχάνεται με μία διαφορετική και πιο μακροσκελή διαδικασία καβουρντίσματος του σουσαμιού και έχει μια πιο έντονη γεύση.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sometimes key information is missing, forcing authorities to seek clarifications and/or undertake lengthier inquiries;
Ορισμένες φορές απουσιάζουν βασικές πληροφορίες, με αποτέλεσμα οι αρχές να αναγκάζονται να ζητήσουν διευκρινίσεις και/ή να προβούν σε πιο χρονοβόρες έρευνες·
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my response will be a little lengthier as i shall be taking into consideration the situation arising out of the common position and the amendments tabled by the european parliament on second reading.
Εδώ η οδική κυκλοφορία - και σ' αυτήν ανήκει και το παρόν τμήμα - είναι ο υπ' αριθμ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the french higher education system requires much lengthier presentation than can be offered in this directory, since the classification of higher education institutions is more complex than that employed for many other states.
Τα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης της Γαλλίας διαφέρουν μεταξύ τους όσον αφορά το νομικό τους καθεστώς, την οργανωτική διάρθρωση τους και τις προϋποθέσεις εισαγωγής των φοιτητών.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
finally, business would prefer a lengthier transition period; they would also prefer the commission to look at more than just the market share in assessing market power.
Τέλος, ο επιχειρηματικός κόσμος θα προτιμούσε μια μεγαλύτερη μεταβατική περίοδο. Θα προτιμούσε επίσης η Επιτροπή να μην κοιτάξει μόνο το μερίδιο αγοράς στην εκτίμηση της ισχύος στην αγορά.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
while recognising that the higher representation of the higher age brackets is related to lengthier professional experience, eba concluded that institutions should aim to diversify the age composition of their boards in order to ensure the necessary plurality of perspectives and professional experiences.
Η ΕΑΤ, αναγνωρίζοντας ότι η μεγαλύτερη εκπροσώπηση των μεγαλύτερων ηλικιών σχετίζεται με πιο μακρόχρονη επαγγελματική πείρα, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα ιδρύματα πρέπει να στοχεύουν στη διαφοροποίηση της ηλικιακής σύνθεσης των διοικητικών συμβουλίων τους, ώστε να εξασφαλίζουν την απαραίτητη πολυφωνία και ποικιλία επαγγελματικής πείρας.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it merely states that the procedure for adoption of the legislation implementing order no 2001-270 is proving lengthier than envisaged in particular because of the need to seek the opinion of a number of bodies and that that legislation will be submitted to the court and the commission as soon as it has been adopted.
*1) Η Γαλλική Δημοκρατία, μη εκδίδοντας εμπροθέσμως τις αναγκαίες νομοθετικές κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί προς την οδηγία 97/43/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1997, περί της προστασίας της υγείας από τους κινδύνους κατά την έκθεση στην ιοντίζουσα ακτινοβολία για ιατρικούς λόγους και κατάργησης της οδηγίας 84/466/Ευρατόμ παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
does not permit a discussion of their results and limitations, we are obliged to restrict ourselves to outlining the main developments in the relationship between lengthier, more ambitious forms of training2 and intragenerational career progression in qualitative terms, basing ourselves only partly on quantitative indicators.
"(...) η σημερινή οργάνωση της συνεχούς επαγγελματικής κατάρτισης από μέρους των επιχειρήσεων διευκολύνει την επαγγελματική κατάρτιση για τους πιο σταθερούς απασχολούμενους και για τους πιο εξειδικευμένους των μεγάλων επιχειρήσεων, διαμορφώνοντας τους πιο ειδικούς παρά τους πιο διεπιστημονικούς τύπους εξειδίκευσης που θα μπορούσαν να αξιοποιηθούν στην αγορά εργασίας. "
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
given the limited competitive distortions between banks and investment firms that would be caused - banks which used models would still have lower capital charges than investment firms using some intermediate regime - it would be possible safely to envisage a lengthier transition or at least a further review at the end of the two year period.
Δεδομένης της περιορισμένης ανταγωνιστικής στρέβλωσης που θα προέκυπτε μεταξύ τραπεζών και επιχειρήσεων επενδύσεων (πράγματι, οι τράπεζες που χρησιμοποιούν μοντέλα θα εξακολουθούν να έχουν χαμηλότερες κεφαλαιακές δαπάνες, από τις επιχειρήσεις επενδύσεων που λειτουργούν με οποιοδήποτε ενδιάμεσο καθεστώς), θα μπορούσε να εξεταστεί με ασφάλεια το ενδεχόμενο μίας μεγαλύτερης μεταβατικής περιόδου, ή τουλάχιστον μίας εκ νέου εξέτασης στο τέλος της περιόδου των δύο ετών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: