A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
link text
Κείμενο δεσμού
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
link
σύνδεσμος
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link...
Σύνδεσμος...
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
link text color
Χρώμα κειμένου διασύνδεσης
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link text on normal background
Κανονικό φόντο
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link selected text to a new note
Σύνδεση του επιλεγμένου κειμένου σε μια νέα σημείωση
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link to the full text of the communication:
Σύνδεσμος με το πλήρες κείμενο της ανακοίνωσης:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link to legal text of regulation added.]
Προστέθηκε σύνδεσμος προς το νομικό κείμενο του κανονισμού.]
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link selected text to a new note (ctrl-l)
Σύνδεση του επιλεγμένου κειμένου σε μια νέα σημείωση (ctrl-l)
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enable this option to create a link when text matches note title.
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να δημιουργήσετε έναν σύνδεσμο, όταν το κείμενο ταιριάζει με τίτλο σημείωσης.
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link to the full text of the communication and to the fp6 evaluation report:
Σύνδεσμος που οδηγεί στο πλήρες κείμενο της ανακοίνωσης και στην έκθεση αξιολόγησης του ΠΠ6:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link to the full text of the council conclusions (10252/07 add1):
Ηλεκτρονική σύνδεση με το πλήρες κείμενο των συμπερασμάτων του Συμβουλίου (10252/07 add 1):
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
link to the full text of the council's conclusions (9560/07):
Σύνδεση για το πλήρες κείμενο των συμπερασμάτων του Συμβουλίου (9560/07):
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enter text to display for the link:
Εισάγετε κείμενο για εμφάνιση στη διασύνδεση
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
select the text that you want to turn into a link.
Επιλέξτε το κείμενο που θέλετε να μετατρέψετε σε σύνδεσμο.
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we shall make sure we link texts that must not be separated.
Αντιπροέδρου
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the link between annex ii and annex iii, in particular, is crucial for evaluating the practical consequences of the text.
Ειδικότερα η άρθρωση μεταξύ του παραρτήματος ΙΙ και παραρτήματος ΙΙΙ έχει ουσιαστική σημασία όσον αφορά τις πρακτικές επιπτώσεις του κειμένου.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the text of the proposal can be found under the following link:
Το κείμενο της πρότασης υπάρχει στον ακόλουθο σύνδεσμο:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the full text and guidance on how to register can be found through the following link:
Το πλήρες κείμενο και οδηγίες για την εγγραφή μπορούν να βρεθούν μέσω του παρακάτω συνδέσμου:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isbn 1-4051-3278-7. text==external links==
isbn 1-4051-3278-7. text
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível