A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"we need a root and branch review of consumer rules.
«Χρειαζόμαστε μια ολική αναθεώρηση των κανόνων για τους καταναλωτές.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nothing less than root-and-branch reform of the cap will do.
Μόνο μια ριζική μεταρρύθμιση της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής θα φέρει αποτελέσματα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
"this will require a root and branch reform of the eu budget."
«Αυτό θα απαιτήσει τη ριζική μεταρρύθμιση του προϋπολογισμού της ΕΕ.»
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we needed a root-and-branch reform of our institutions and policies.
Έπρεπε να προβούμε σε βαθιές μεταρρυθμίσεις των θεσμικών μας οργάνων και των πολιτικών μας.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and implementing continuing to implement root and branch reform of the commission itself.
συνέχιση της εμπεριστατωμένης εφαρμογής της μεταρρύθμισης της Επιτροπής.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the new commission made its commitment to root and branch modernisation clear from the outset.
Ευθύς εξ αρχής, η νέα Επιτροπή δήλωσε ρητώς τη δέσμευσή της να προβεί σε εκσυγχρονισμό από την κορυφή έως τα νύχια.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the structures and working methods of the greek public service need root and branch reform.
Απαιτείται ριζική μεταρρύθμιση των δομών και των μεθόδων εργασίας των ελληνικών δημοσίων υπηρεσιών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the committee considers that a thoroughgoing root and branch review of all subsisting legislation is required.
Η ΕΟΚΕ κρίνει ότι απαιτείται μια άκρως διεξοδική και εμπεριστατωμένη επανεξέταση των υφιστάμενων νόμων.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of the last two speakers, one said that the common agricultutal policy needs a root and branch reform.
Τρεις προτάσεις που είναι αντιφατικές.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr lamy, if negotiations must take place, then they must focus on a root and branch reform of the wto.
Κύριε lamy, αν πρέπει να υπάρξουν διαπραγματεύσεις, πρέπει να αφορούν τη ριζική μεταρρύθμιση του ΠΟΕ.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
not piecemeal improvements, but root and branch reform is to be carried out, as you plausibly inform us mr prodi.
Όπως εξάλλου μας διαβεβαιώσατε πολύ πειστικά, κύριε καθηγητή prodi, η μεταρρύθμιση που θα γίνει θα είναι εφ' όλης της ύλης και όχι τμηματική.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mr president, ladies and gentlemen, the reform of the commission is a root-and-branch reform process.
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι βουλευτές, η μεταρρύθμιση της Επιτροπής είναι ουσιαστικού χαρακτήρα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the root-and-branch reform recommended by the committee of experts and the court of auditors must be implemented immediately.
Τέλος, οι μεταρρυθμίσεις ουσίας που συστήνει η επιτροπή εμπειρογνωμόνων και το Ελεγκτικό Συνέδριο, θα έπρεπε να τεθούν αμέσως σε εφαρμογή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
this has the immediate effect that a root-and-branch reform should be undertaken and this is more than a few institutional reforms.
Αυτό σημαίvει ότι πρέπει vα υπάρξoυv αμέσως oυσιαστικές μεταρρυθμίσεις και ότι δηλαδή πρέπει vα πρoχωρήσoυμε περισσότερo από λίγες θεσμικές μεταρρυθμίσεις.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
as everyone here has said, we need the swift appointment of a strong new commission that can carry out root-and-branch reforms.
Κύριε Πρόεδρε, όλοι είπαν εδώ ότι χρειάζεται επειγόντως μια νέα Επιτροπή ισχυρή, ικανή να προβεί σε βαθιές μεταρρυθμίσεις.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
enlargement, as well as the next round of wto talks, require a root and branch reform of the common agricultural policy and a reduction in agricultural spending.
Η διεύρυνση, καθώς και ο επικείμενος γύρος διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο του ΠΟΕ, καθιστούν αναγκαία μία εις βάθος μεταρρύθμιση της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής καθώς και μία μείωση των γεωργικών δαπανών.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
so it is extremely important that this second report, which we must now focus upon, looks at the necessary root-and-branch reform.
Είναι συνεπώς εξαιρετικά σημαντικό αυτή η δεύτερη έκθεση, στην οποία πρέπει τώρα να εστιάσουμε την προσοχή μας, να εξετάσει το ζήτημα της απαραίτητης ριζικής μεταρρύθμισης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
speedy root-and-branch reform of the current common agricultural policy is needed for reasons of efficiency, and in the interests of forthcoming enlargement.
Ομοίως, πρέπει το συντομότερο δυνατόν να μεταρρυθμιστεί εις βάθος η υφιστάμενη ΚΓΠ, τόσο για λόγους αποτελεσματικότητας, όσο και για να διευκολυνθεί η διεύρυνση της Ένωσης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it has called for a "root-and-branch revamping" of the structural funds in favour of lasting ,"additional", jobs.
Έχει ζητήσει την "εκ βάθρων και ανά κλάδο αναδιάρθρωση" ("root-and-branch revamping") των διαρθρωτικών ταμείων προς όφελος μόνιμων "πρόσθετων" θέσεων απασχόλησης.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the committee has already argued for "a root-and-branch revamping" of the funds in favour of "lasting, additional jobs"17.
Η ΟΚΕ έχει ήδη εκθέσει τα επιχειρήματά της για "ένα ριζικό επαναπροσδιορισμό" των Ταμείων υπέρ "διαρκών πρόσθετων θέσεων απασχόλησης"17.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível