A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we do, however, benefit from maintaining the natural span of spices and preservatives which are used in our stores and which are kept for long periods of time.
Ωστόσο, ωφελούμαστε όταν διατηρούμε τη φυσική διάρκεια ζωής καρυκευμάτων και αρτυμάτων που χρησιμοπούνται στα μαγαζιά μας και τα οποία φυλάσσονται για μεγάλες χρονικές περιόδους.
the soviet union, though with a heavy price, was transformed from a largely agrarian economy to a major industrial powerhouse in a short span of time.
Η Σοβιετική Ένωση , αν και με βαρύ τίμημα, μετατράπηκε από μία αγροτική οικονομία σε μια μεγάλη βιομηχανική δύναμη σε ένα σύντομο χρονικό διάστημα.
consumer price inflation is expected to remain moderate at 1.5% throughout the time span of the update.
Αναμένεται ότι οι τιμές καταναλωτή θα συνεχίσουν να αυξάνονται με συγκρατημένους ρυθμούς της τάξης του 1,5% σε όλη την περίοδο της επικαιροποίησης.
given the simplicity of lodging a statement of defence pursuant to article 7, this span of time should be sufficient in cross-border as well as in purely internal situations.
Δεδομένης της ευκολίας της διαδικασίας αντίκρουσης του άρθρου 7, αυτή η προθεσμία θα πρέπει να επαρκεί τόσο για τις διασυνοριακές υποθέσεις όσο και για τις αμιγώς εθνικές καταστάσεις.