Você procurou por: surfactant in lunga (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

surfactant in lunga

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

identity of the surfactant (in accordance with the provisions laid down by annex vii.

Grego

Ταυτότητα της επιφανειοδραστικής ουσίας (σύμφωνα με τις διατάξεις που θεσπίζονται στο παράρτημα vii.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

surfactants in de-inking

Grego

Εκτίμηση και εξακρίβωση:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

complementary risk assessment for surfactants in detergents

Grego

Συμπληρωματική αξιολόγηση των κινδύνων για τις επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται στα απορρυπαντικά

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

amphoteric fluorinated surfactant in a mixture of water and ethanol, containing by weight 25 % or more but not more than 30 % surfactant

Grego

Επαμφοτερίζουσα φθοριούχος επιφανειοδραστική ουσία σε μείγμα νερού-αιθανόλης, με κατά βάρος περιεκτικότητα σε επιφανειοδραστική ουσία τουλάχιστον 25 % αλλά όχι άνω του 30 %

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

determination of non-ionic surfactants in biodegradation test liquors

Grego

Προσδιορισμοσ των μη ιονικων επιφανειοδραστικων ουσιων στισ δοκιμεσ βιοδιασπασιμοτητασ

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

“primary biodegradability” test methods for surfactants in detergents

Grego

Μέθοδοι δοκιμών πρωτοβάθμιας βιοδιασπασιμότητας για επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται σε απορρυπαντικά

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ultimate biodegradability (mineralisation) test methods for surfactants in detergents

Grego

ΜΕΘΟΔΟΙ ΔΟΚΙΜΩΝ “ΤΕΛΙΚΗΣ ΒΙΟΔΙΑΣΠΑΣΙΜΟΤΗΤΑΣ” (ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ ΣΕ ΑΝΟΡΓΑΝΕΣ ΟΥΣΙΕΣ) ΓΙΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙΟΔΡΑΣΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

after homogenizing, the concentration of anionic surfactants in the synthetic detergent is determined according to the mbas analytical procedure.

Grego

Αφού ομογενοποιηθεί το δείγμα, η περιεκτικότητα απορρυπαντικού σε ανιονικές τασιενεργούς ουσίες προσδιορίζεται σύμφωνα με την αναλυτική μέθοδο που αφορά την mbas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

robust tests and ranking tables for the anaerobic digestion of surfactants in clothes detergents do exist5 and the committee recommends that:

Grego

Οι αυστηρές δοκιμές και οι πίνακες κατάταξης για την αναερόβια διάσπαση επιφανειοδραστικών ουσιών στα απορρυπαντικά ρουχισμού υπάρχουν5 και, συνεπώς, η ΕΟΚΕ συνιστά:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

“ultimate biodegradability” (mineralisation) test methods for surfactants in detergents

Grego

Μέθοδοι δοκιμών τελικής βιοδιασπασιμότητας (μετατροπή σε ανόργανες ουσίες) για επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται σε απορρυπαντικά

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

after homogenizing, the concentration of anionic and non-ionic surfactants in the detergent is determined according to the mbas and bias analytical procedure.

Grego

Αφου ομογενοποιηθεί το δείγμα , η περιεκτικότητα του σπορρυπαντικού σε ανιονικές και μη ιονικές τασιενεργούς ουσίες προσδιορίζεται σύμφωνα με την αναλυτική μέθοδο που αφορά την mbas και την bias.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

20 it is appropriate to refer to other horizontal legislation applicable to detergent surfactants, in particular council directive 76/769/eec of 27 july 1976 by which the marketing and use of dangerous substances covered by this regulation might be banned or restricted 24, council directive 67/548/eec of 27 june 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances 25, commission directive 93/67/eec of 20 july 1993 on assessment of risks to man and the environment of new substances 26 or regulation (eec) no 793/93; and commission regulation (ec) no 1488/94 of 28 june 1994 laying down the principles for the assessment of risks to man and the environment of existing substances 27;

Grego

Κρίνεται σκόπιμο να γίνει αναφορά σε άλλες οριζόντιες νομοθετικές πράξεις που ισχύουν για τις επιφανειοδραστικές ουσίες στα απορρυπαντικά, ιδίως στην οδηγία 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουλίου 1976 δυνάμει της οποίας η εμπορία και η χρήση επικίνδυνων ουσιών που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό ενδέχεται να απαγορευθεί ή να περιοριστεί 24, στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1967 περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών 25, στην οδηγία 93/67/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Ιουλίου 1993 για τον καθορισμό των αρχών εκτίμησης των κινδύνων που διατρέχει ο άνθρωπος και το περιβάλλον από νέες ουσίες 26 ή στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93, καθώς και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1994 για τον καθορισμό των αρχών αξιολόγησης των κινδύνων για τον άνθρωπο και το περιβάλλον από τις υπάρχουσες ουσίες 27.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,747,847,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK