A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
* "how do we learn to want less?
* "how do we learn to want less?
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when will we learn that is our war too?
Πότε θα καταλάβουμε ότι αυτός ο πόλεμος είναι και δικός μας;
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we learn about ancient rome and greece.
Μαθαίνουμε για τις Αρχαίες Ρώμη κι Ελλάδα.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thirdly, it is important that we learn from each other.
Τρίτον, είναι σημαντικό να μαθαίνουμε ο ένας από τον άλλο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it is vital that we learn from this crisis for the future.
Έχει θεμελιώδη σημασία από την κρίση αυτή να εξαχθούν χρήσιμα συμπεράσματα για το μέλλον.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we learn much more too, but basically nothing very new or surprising.
Τα γεγονότα είναι σαφή και αμείλικτα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we learn from our knock-backs, albeit with some delay.
Μαθαίνουμε από τα λάθη μας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:
what can we learn from those bad instances? council, let us step back.
Τι μπορούμε να διδαχθούμε από αυτές τις κακές περιπτώσεις; Κύριε Προεδρεύων του Συμβουλίου, ας επιστρέψουμε στην αρχή της διαδικασίας διαπραγμάτευσης συμφωνίας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is important that we learn from our history and not have the disaster repeated.
Είναι σημαντικό να μαθαίνουμε από το παρελθόν για να μην έχουμε μία νέα καταστροφή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
it is essential that we learn from past experience and insist on openness and transparency.
Είναι βασικό να διδαχθούμε από την εμπειρία του παρελθόντος και να επιμείνουμε στη διαφάνεια.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
today, we learn of the assassination of hy vuthy, again in mysterious circumstances.
Σήμερα, μαθαίνουμε για τη δολοφονία του hy vuthy, και πάλι κάτω από μυστηριώδεις συνθήκες.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
if we learn any more, we shall glad to forward the information to the honourable member.
Σε περίπτωση που έχουμε περισσότερες πληροφορίες, θα τις διαβιβάσουμε ευχαρίστως στη βουλευτή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
every day we learn of appalling events, the victims of which include women and children.
Καθημερινά αποκαλύπτονται ανατριχιαστικά περιστατικά με θύματα ακόμα και γυναίκες και ανήλικα παιδιά.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i believe education can restore hope in the fair society – but only if we learn from the crisis.
Πιστεύω ότι η εκπαίδευση μπορεί να αποκαταστήσει την ελπίδα για μια δίκαιη κοινωνία, αλλά αυτό θα γίνει μόνο αν αξιοποιήσουμε όσα μας δίδαξε η κρίση.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"what we learn we'll apply to the olympics," a senior police officer said.
«Αυτά που μαθαίνουμε θα εφαρμοσθούν στους Ολυμπιακούς», δήλωσε ανώτερος αξιωματικός της αστυνομίας.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what can we learn from evaluations of active labour market policies undertaken in oecd countries? the case of training
ΤΙ ΜΠΟΡΟΥΜΕ ΝΑ ΜΑΘΟΥΜΕ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΝΕΡΓΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΑΓΟΡΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΟΥ ΔΙΕΞΑΓΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΧΩΡΕΣ ΤΟΥ ΟΟΣΑ; Η ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
now we learn that the commission, in its new version, has adopted none of parliament's principal amendments.
Αυτή η πρακτική είναι, προφανώς, πολιτικά απαράδεκτη.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"they charge us inappropriately high fees, yet we learn from out-dated textbooks which we additionally pay for.
"Μας χρεώνουν ανάρμοστα υψηλά δίδακτρα, ωστόσο χρησιμοποιούμε απαρχαιωμένα διδακτικά βιβλία για τα οποία πληρώνουμε εξτρά.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
suddenly we learn, in this house, that europe has given way to the multinational chiquita in the'banana affair '.
Ανακαλύπτουμε, το ίδιο ξαφνικά εδώ, ότι η Ευρώπη ενέδωσε στην πολυεθνική chiquita στην υπόθεση « Μπανάνες ».
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: