A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and his servants carried him in a chariot to jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of david.
És az õ szolgái elvitték õt szekéren jeruzsálembe, és eltemették az õ sirboltjába az õ atyáival a dávid városában.
they took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the syrians, saying, go and see.
És vevének két szekeret lovakkal, és kiküldé a király a siriaiak táborába, mondván: menjetek el és nézzétek meg.
and with thee will i break in pieces the horse and his rider; and with thee will i break in pieces the chariot and his rider;
És általad zúztam össze a lovakat és lovagjaikat, és általad zúztam össze a szekeret és a benne ülõt.
and jehu drew a bow with his full strength, and smote jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.
jéhu pedig meghúzván az ívét, jórámot hátba lövé a lapoczkák között úgy, hogy a szívén ment át a nyíl, és lerogyott a szekérben.
the constraint of his manner had, however, unwillingly on her part, communicated itself to her own deportment, and the approach of the chariot was a relief to both.
a leány önkéntelenül is átvette dunwoodie feszélyezettségét, s a kocsi felbukkanása mindkettőjüknek nagy megkönnyebbülést szerzett.
and he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, bow the knee: and he made him ruler over all the land of egypt.
meghordoztatá õt az õ második szekerén, és kiáltják vala õ elõtte: térdet hajtsatok! Így tevé õt [fejedelemmé] az egész Égyiptom földén.