Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and tgen give him to me
उसे जो चाहिए वो करने दो
Última atualização: 2020-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give him to me.
उसे मुझे दे.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- give him to me.
- मुझे दे.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give him what he wants
उसे जो चाहिए वो करने दो
Última atualização: 2021-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give him the picnic bag and tell him to bring it to me.
उसे दे पिकनिक बैग और मेरे लिए इसे लाने के लिए उसे बताओ.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
did god give him what he wanted
उसे वह दें जो वह चाहता है
Última atualização: 2024-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- did you give him what he deserved?
- तुमने उसे सबक सीखाया कि नहीं?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i give him what he wants he's mine.
और फिर क्या होता है?
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but when she read the message on the stick , she gave him what he wanted , and two of the ogres came to accompany him to the raja ' s palace .
पर जैसे ही उसने छड़ी पर लिखे संदेश को पढ़ा उसने वह सारा अनाज दे दिया जो वह चाहता था और उसके साथ दो दानव उसे छोड़ने राजा के महल तक आए ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he then comes across a devarshi who assures him that heaven would give him what the earth has denied him .
तभी उसे देवर्षि मिलते हैं , जो उससे कहते हैं कि धरती ने जो नहीं दिया वह उसे स्वर्ग से मिलेगा ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to give him some power of reasoning he must learn the elements of mathematics , which include a training in geometry beginning with experimental work and gradually introduce him to the processes of geometrical reasoning .
थोङी - बहुत तर्क शक्ति प्राप्त करने के लिए उसे गणित के कुछ तत्त्व भी सीखने होंगे जिसमें रेखा गणित में प्रशिक्षण सामिल है जो प्रयायोगिक कार्य के स्तर से लेकर धीरे - धीरे तर्क की प्रक्रिया तक पहुंचनी चाहिए ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yet he wants that i should give him more .
फिर वह लोभ रखता है कि मैं उसके लिए और अधिक दूँगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
if an idolater seeks asylum with you , give him protection in order that he hears the word of allah , and then convey him to his place of safety , because they are a nation who do not know .
और अगर मुशरिकीन में से कोई तुमसे पनाह मागें तो उसको पनाह दो यहाँ तक कि वह ख़ुदा का कलाम सुन ले फिर उसे उसकी अमन की जगह वापस पहुँचा दो ये इस वजह से कि ये लोग नादान हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but the hand of ahikam the son of shaphan was with jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.
परन्तु शापान का पुत्रा अहीकाम यिर्मयाह की सहायता करने लगा और वह लोगों के वश में वध होने के लिये नहीं दिया गया।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and whoever opposes the messenger after guidance has become clear to him and follows other than the way of the believers - we will give him what he has taken and drive him into hell , and evil it is as a destination .
और जो शख्स राहे रास्त के ज़ाहिर होने के बाद रसूल से सरकशी करे और मोमिनीन के तरीक़े के सिवा किसी और राह पर चले तो जिधर वह फिर गया है हम भी उधर ही फेर देंगे और उसे जहन्नुम में झोंक देंगे और वह तो बहुत ही बुरा ठिकाना
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and o dear prophet , if a polytheist seeks your protection , give him protection so that he may hear the word of allah , and then transport him to his place of safety ; this is because they are an unwise people .
और यदि मुशरिकों में से कोई तुमसे शरण माँगे , तो तुम उसे शरण दे दो , यहाँ तक कि वह अल्लाह की वाणी सुन ले । फिर उसे उसके सुरक्षित स्थान पर पहुँचा दो , क्योंकि वे ऐसे लोग हैं , जिन्हें ज्ञान नहीं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whoever desires the fleeting life , we expedite for him what we decide to give him , to whomever we desire . then we consign him to hell , where he will roast , condemned and defeated .
और जो शख़्श दुनिया का ख्वाहाँ हो तो हम जिसे चाहते और जो चाहते हैं उसी दुनिया में सिरदस्त उसे अता करते हैं फिर हमने उसके लिए तो जहन्नुम ठहरा ही रखा है कि वह उसमें बुरी हालत से रौंदा हुआ दाख़िल होगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if anyone of the polytheists asks you for protection , give him protection so that he may hear the word of god ; then escort him to his place of safety . that is because they are a people who do not know .
और अगर मुशरिकीन में से कोई तुमसे पनाह मागें तो उसको पनाह दो यहाँ तक कि वह ख़ुदा का कलाम सुन ले फिर उसे उसकी अमन की जगह वापस पहुँचा दो ये इस वजह से कि ये लोग नादान हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never ; we shall now record what he says and give him a prolonged punishment .
जो कुछ ये बकता है हम सभी से लिखे लेते हैं और उसके लिए और ज्यादा अज़ाब बढ़ाते हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whoever desires this fleeting one , we may give him quickly – whatever we will , to whomever we will ; and then assign hell for him ; for him to enter it condemned , pushed around .
और जो शख़्श दुनिया का ख्वाहाँ हो तो हम जिसे चाहते और जो चाहते हैं उसी दुनिया में सिरदस्त उसे अता करते हैं फिर हमने उसके लिए तो जहन्नुम ठहरा ही रखा है कि वह उसमें बुरी हालत से रौंदा हुआ दाख़िल होगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: