Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i need to find out if i'm as gifted at peace as i am at war.
मैं मैं युद्ध में हूँ के रूप में शांति में भेंट के रूप में मैं हूँ अगर यह पता लगाने की जरूरत है.
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as i said earlier, one of the biggest mistakes startup make is confusing strategic alliances and joint partnerships for what you need on day 1. in an existing market, you actually might need these guys, but in a resegment and in certainly a new market, these are needed for early evangelist and so you need to think through. when do i need joint partnerships and when will i be hitting mainstream customers because remember most these partnerships tend to fail.
जैसा कि मैंने पहले कहा, सबसे बड़ी गलती है स्टार्टअप बनाने के एक भ्रामक रणनीतिक गठजोड़ है और तुम क्या जरूरत है 1 दिन के लिए संयुक्त भागीदारी। एक मौजूदा बाजार में, आप वास्तव में इन लोगों की आवश्यकता हो सकती है लेकिन एक resegment में और निश्चित रूप से एक नए बाजार में, ये जल्दी इंजीलवादी के लिए की जरूरत है और तो आप की जरूरत है के माध्यम से लगता है कि करने के लिए। जब मैं साझेदारी संयुक्त की आवश्यकता है और जब मैं मुख्यधारा ग्राहकों मार देंगे क्योंकि इन सबसे अधिक भागीदारी करते हैं विफल करने के लिए याद रखें।
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.