Você procurou por: formulaciones (Inglês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Dutch

Informações

English

formulaciones

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Holandês

Informações

Inglês

creo que las formulaciones del texto final fueron bastante imprecisas.

Holandês

ik heb de formuleringen van de slotverklaring als meer dan vaag ervaren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

no sólo en alemán hay una clara diferencia entre ambas formulaciones.

Holandês

dat maakt niet alleen in het duits een duidelijk verschil.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

el informe está, por otra parte, plagado de formulaciones poco cuidadas.

Holandês

het verslag staat bovendien vol onzorgvuldige formuleringen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

sin embargo, no estoy muy satisfecha con algunas formulaciones de este informe.

Holandês

ik ben echter niet zeer ingenomen met enkele formuleringen daaruit.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

para evitar formulaciones ambivalentes e imposibles he votado en contra de sus enmiendas.

Holandês

om dubbele, onmogelijke formuleringen te voorkomen heb ik tegen zijn amendementen gestemd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

asimismo me agrada el hecho de que haya accedido a corregir las formulaciones confusas.

Holandês

ik ben ook blij dat de commissaris toezegt dat hij bereid is om de formuleringen die onduidelijk zijn te corrigeren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

en este sentido, no podemos compartir las formulaciones de los artículos 10, 13 y 14.

Holandês

vanuit dit standpunt kunnen wij niet instemmen met de formuleringen van de artikelen 10, 13 en 14.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

para cumplir verdaderamente con los ciudadanos deberíamos esforzarnos en el futuro por conseguir formulaciones legibles.

Holandês

om de burger werkelijk tegemoet te komen, moeten we dus proberen voortaan begrijpelijk te formuleren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

se han propuesto mejoras en diferentes puntos, como por ejemplo en la cuestión de las formulaciones marco.

Holandês

op verschillende punten zijn verbeteringen voorgesteld, zoals bijvoorbeeld op het punt van de kaderformuleringen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

reconocemos que se han llevado a cabo mejoras positivas y apoyamos, además, algunas de las formulaciones.

Holandês

wij erkennen dat er veranderingen ten goede hebben plaatsgevonden en daarom kunnen wij enkele afzonderlijke formuleringen wel steunen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

así, pues, se dedicó mucho tiempo a encontrar formulaciones idóneas para explicar que aún no había acuerdo.

Holandês

wij hebben bijgevolg veel tijd besteed aan het zoeken naar de juiste woorden om te zeggen dat we het nog niet eens waren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

por lo tanto, no podemos respaldar formulaciones que lamenten los recortes de la ayuda a la agricultura decididos por el consejo.

Holandês

wij kunnen ons daarom niet scharen achter passages waarin de besluiten van de raad tot bezuinigingen op de landbouwsteun worden betreurd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

la directiva de 1986 pretendía solucionar esta situación, pero su orientación no es precisa y las formulaciones imprecisas dificultan encontrar un status común.

Holandês

de richtlijn van 1986 diende hier hulp te bieden. ze is echter niet precies georiënteerd en de onnauwkeurige formuleringen bemoeilijken de opstelling van een gemeenschappelijk statuut.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

rectificaremos aquellas formulaciones que quizás puedan crear la impresión de que se trata de un acto legislativo, a fin de evitar causar dicha impresión.

Holandês

we zullen de formuleringen die hier misschien de indruk wekken dat het om een wetgevend besluit gaat vervangen, zodat deze indruk niet eens wordt gewekt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

señora presidenta, en la declaración acerca de las líneas directrices de la política económica una de las formulaciones es, al menos, equívoca.

Holandês

mevrouw de voorzitter, in de ontwerp-resolutie over de richtsnoeren voor het economisch beleid komt een op zijn minst misleidende uitdrukking voor.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

por este motivo, no puedo respaldar las formulaciones en el sentido de que « hay » que seguir adoptando las decisiones por unanimidad en determinados ámbitos.

Holandês

daarom kan ik niet instemmen met formuleringen waarin betreurd wordt dat er op bepaalde gebieden nog steeds unanieme beslissingen bestaan.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

además-y comparto las valoraciones del sr. di pietro- el texto del consejo parece incluso demasiado rico en contradicciones, formulaciones incoherentes y lagunas.

Holandês

bovendien staat de tekst van de raad- en ook op dit punt ben ik het met de heer di pietro eens- bol van de tegenstrijdigheden, onsamenhangende formuleringen en leemten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

. ( fr) tras las enrevesadas formulaciones de este texto, se esconde el esbozo de una serie de medidas, todas ellas perjudiciales para los trabajadores.

Holandês

achter de gekunstelde formuleringen van dit verslag gaat een reeks maatregelen schuil die alle een nadelig effect hebben op de positie van de werknemers.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,441,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK