Pergunte ao Google

Você procurou por: hostigamientos (Inglês - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Holandês

Informações

Inglês

Ahora hay muchos ejemplos de algo parecido a" hostigamientos » contra ciudadanos suecos.

Holandês

Er bestaan nu behoorlijk wat voorbeelden van gevallen waarin Zweedse burgers welhaast" gepest" werden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

Esta oleada de hostigamientos continuó en el pasado mes de marzo contra escritores disidentes y defensores de los derechos humanos.

Holandês

Deze golf van pesterijen is in maart jl. voortgezet tegenover dissidente schrijvers en verdedigers van de mensenrechten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Aung San Suu Kyi, que ganó las elecciones de 1990, fue condenada a arresto domiciliario y ha sido objeto de continuos hostigamientos.

Holandês

Aung San Suu Kyi, die de verkiezingen van 1990 had gewonnen, is onder huisarrest geplaatst en het slachtoffer van voortdurende pesterijen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Por esta razón deben cesar los condenables hostigamientos, y en algunos casos los asesinatos, contra los serbios, actos que no hacen avanzar el proceso de pacificación.

Holandês

De pesterijen jegens de Serviërs, die zich in sommige gevallen als moord uiten, zijn verwerpelijk en moeten in de kiem worden gesmoord. Ze helpen het vredespoces niet vooruit.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

El hecho de que no se identifique ni se lleve ante la justicia a los autores de actos violentos y hostigamientos crea un clima de impunidad, que por desgracia puede promover más incidentes y aumentar el sentimiento de frustración e inseguridad entre las minorías.

Holandês

Wij waarderen dat de autoriteiten de etnische incidenten hebben veroordeeld en geven toe dat die incidenten geenszins een grove schending inhouden en dat zij niet worden gesteund door de Servische overheid.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

En enero del presente año, la Unión Europea envió a Bielorrusia una misión de reconocimiento dirigida por un antiguo ministro de Justicia de los Países Bajos con el objetivo de investigar la legalidad de los referendos constitucionales de 1996, evaluar el cumplimiento del principio de separación de poderes y determinar si la oposición o los medios de comunicación fueron objeto de hostigamientos.

Holandês

Een onderzoeksdelegatie van de Europese Unie onder leiding van een voormalig Nederlands minister van Justitie is in januari jongstleden naar Wit-Rusland gezonden teneinde de wettelijkheid van de constitutionele referenda van 1996 te onderzoeken, het respect voor de beginselen van scheiding der machten te evalueren en na te gaan of de oppositie of de media lastiggevallen worden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Los fuertes contrastes de los compromisos humanitarios de Kabila, por un lado, y las continuas persecuciones de los refugiados de Ruanda y el hostigamiento al que se vieron sometidos los colaboradores humanitarios internacionales, por otro, muestran una clara falta de cohesión o de comunicación en el seno de la alianza, sobre todo entre los altos dirigentes políticos y los comandantes militares locales.

Holandês

De scherpe tegenstelling tussen de beloften van Kabila op humanitair gebied en de aanhoudende vervolging van Rwandese vluchtelingen en pesterijen tegen internationale hulpverleners wijzen op een duidelijk gebrek aan samenhang of communicatie binnen de alliantie, meer bepaald tussen de politieke leiders en de plaatselijke militaire commandanten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Quisiera pedirle que solicite al Gobierno belga la promesa de que los ciudadanos de la Unión Europea, incluidos los asesores en materia de documentación de los diputados a este Parlamento, tendrán libertad para ejercer sus creencias religiosas sin verse sometidos a vigilancia, hostigamiento y difamación.

Holandês

Ik zou u willen vragen om van de Belgische regering de toezegging te verlangen dat burgers van de Europese Unie, waartoe ook onderzoeksmedewerkers van de leden van dit Parlement behoren, in alle vrijheid hun godsdienstoefeningen kunnen houden, zonder dat daarop toezicht gehouden wordt en zonder dat zij lastig gevallen of in hun goede naam aangetast worden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Deberían enviarse observadores de los derechos humanos para que documenten la difícil situación de ciudadanos palestinos inocentes, que ven sus vidas perturbadas a diario, que sufren hostigamientos aleatorios, humillación gratuita y, en algunos casos, tortura y muerte.

Holandês

Er moeten mensenrechtenwaarnemers worden ingezet om informatie te verzamelen over het lot van onschuldige Palestijnse burgers, wier leven dagelijks ontwricht wordt en die lijden onder willekeurige pesterij, niet te rechtvaardigen vernederingen en in sommige gevallen marteling en dood.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Pero esto no significa que la Comisión tolere el hostigamiento y la persecución de personas por motivo de su orientación sexual, o medidas que les priven de sus derechos normales.

Holandês

Dat wil echter niet zeggen dat de Commissie accepteert dat mensen vanwege hun seksuele geaardheid worden geïntimideerd of vervolgd, of dat hun op welke manier dan ook hun normale rechten worden ontnomen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Segundo, el hostigamiento constante del representante de los Estados Unidos en La Habana desde hace seis meses, señor James Cason, que ha utilizado enormes recursos económicos-se habla de veinte millones de dólares- en la desestabilización de las instituciones cubanas.

Holandês

Ten tweede: de voortdurende provocaties van de Amerikaanse vertegenwoordiger in Havana, de heer James Cason, die sinds zijn aanstelling een half jaar geleden grote sommen geld- er wordt gesproken van twintig miljoen dollar- heeft gestoken in de destabilisering van de Cubaanse instellingen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Nos preocupaba la naturaleza de las acusaciones; el uso de tribunales de seguridad y la aplicación de leyes de seguridad nacional; las acusaciones de hostigamiento y trampas puestas por la policía; y las duras sentencias que dictaron.

Holandês

Onze bezorgdheid betrof de aard van de beschuldigingen, het gebruik van rechtbanken en wetgeving die worden ingezet als de staatsveiligheid in het geding is, beweringen dat de politie gebruik heeft gemaakt van intimidatie en valse voorwendselen om mensen in de val te lokken, en de zware straffen die werden opgelegd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Y algunos otros defensores de los derechos humanos viven también este hostigamiento legislativo y judicial.

Holandês

Ook andere verdedigers van de mensenrechten riskeren deze strafrechtelijke vertoning.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Frente a ello, la Autoridad Nacional Palestina da la impresión de ir perdiendo el control de la situación, a la par que crece el apoyo de la población a la Intifada, cuando no directamente al hostigamiento terrorista de Israel, que debiera ser denunciado y combatido con mayor decisión.

Holandês

De Palestijnse Autoriteit lijkt de controle over de situatie te verliezen, terwijl de steun van de bevolking voor de intifada toeneemt, als zij al niet rechtstreeks de terroristische agressie tegen Israël steunt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Deben escuchar a la representante del Secretario General de la ONU para los Derechos Humanos que, el pasado 7 de diciembre, expresó su intensa preocupación y pidió poner fin, cito," a la práctica de hostigamiento de los defensores de los derechos humanos".

Holandês

Ze moeten luisteren naar de vertegenwoordiger voor de mensenrechten van de secretaris-generaal van de VN, die op 7 december laatstleden haar diepe bezorgdheid heeft uitgesproken en gevraagd heeft om een einde te maken aan, ik citeer:" de intimidatie van verdedigers van de mensenrechten".

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

El hostigamiento diario y las tundas que reciben todos los demócratas realmente se han generalizado.

Holandês

De dagelijkse intimidatie en mishandeling van democraten is nu echt een algemeen fenomeen in Tunesië.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Albania, señora Presidenta, es un país que ha sufrido el hostigamiento de sus minorías en otros países y todos sabemos cómo reaccionó la comunidad internacional ante estos abusos.

Holandês

Albanië is een land wiens eigen minderheden in andere landen zijn vervolgd. Wij weten trouwens hoe de internationale gemeenschap daarop heeft gereageerd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

Trata de personas, violencia doméstica, abuso sexual y mutilación, violación, hostigamiento sexual en el lugar de trabajo: todas ésas son formas de la violencia basada en el género.

Holandês

Mensenhandel, huiselijk geweld, seksueel misbruik, genitale verminking, verkrachting, ongewenste intimiteiten op het werk, het zijn allemaal vormen van geweld die specifiek tegen het vrouwelijk geslacht gericht zijn.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

La violencia contra la mujer y todas las formas de explotación y hostigamiento sexual son incompatibles con la dignidad y el valor del ser humano.

Holandês

Geweld tegen vrouwen en alle vormen van seksuele intimidatie en uitbuiting zijn onverenigbaar met de waardigheid van het individu.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

A pesar de las drásticas concesiones que ha llevado a cabo la Unión Europea con ocasión de la reforma de la OCM, concesiones que hemos combatido ya de salida puesto que atentaban contra el principio fundamental de la preferencia comunitaria, este nuevo régimen sigue siendo objeto de hostigamiento por parte de Estados Unidos que sólo quieren el desmantelamiento puro y simple de la OCM.

Holandês

De Europese Unie heeft substantiële concessies gedaan bij de hervorming van de GMO. Ondanks deze concessies, die wij overigens hebben bestreden omdat ze het basisbeginsel van de communautaire preferentie aantastten, hebben de Verenigde Staten dit nieuwe stelsel onophoudelijk fel bekritiseerd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK