Você procurou por: definito traduci (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

definito traduci

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

traduci

Italiano

音大加油

Última atualização: 2022-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

fall traduci

Italiano

fall traduci

Última atualização: 2020-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

traduci italino

Italiano

bolivia cuando hablamos

Última atualização: 2014-01-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

traduci che buono

Italiano

translate che buono

Última atualização: 2022-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nightmare next door traduci

Italiano

incubo traduci della porta accanto

Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

pax tibi ..traduci latine

Italiano

la pace sia con voi ..traduci in latino

Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hum jeet gaye traduci in italiano

Italiano

jeet gaye

Última atualização: 2021-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

view more traduci da inglese a italiano

Italiano

vedi più traduci da italiano a italiano

Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

traduci questa frase thankss gad abd elmonam

Italiano

translate this phrase thankss gad abd elmonam

Última atualização: 2013-10-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nel suo caso il colpevole non è chiaramente definito.

Italiano

nel suo caso il colpevole non è chiaramente definito.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

11.(gruppo di due lettere non definito).

Italiano

11.(gruppo di due lettere non definito).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

e' definito ormai il programma della settimana.

Italiano

e' definito ormai il programma della settimana.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

milan, definito il primo acquisto per la prossima stagione.

Italiano

milan, definito il primo acquisto per la prossima stagione.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

wherewhere did you spend your honeymoon? traduci inglese italiano free

Italiano

wherewherewhere did you spend your honeymoon

Última atualização: 2013-09-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in implantologia il rigetto, così come è stato definito, non esiste.

Italiano

in implantologia il rigetto, così come è stato definito, non esiste.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

giovedì 5/2/2004 - 9:15 (utc) definito holos global system world 2004.

Italiano

sabato 14/2/2004 - 12:15 (utc) capitale di gruppo - ultima verifica al 13 febbraio 2004.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

traduci in italiimportant information passengers entering italy are currently needed to complete a passenger locator form via the eudplf application (https://app.euplf.eu/). information for travelers with italy as destination country: all passengers wishing to enter italy, via all means of transportation, will be required to complete the digital plf (https://app.euplf.eu), prior to entering the country. domestic flights do not need dplf one form must be completed for each adult passenger; accompanied minors can be registered on the form of the accompanying adult. in the case of unaccompanied minors, the dplf must be completed by the parent or legal guardian before departure. check the italian ministry of health for further information: https://www.salute.gov.it/portale/nuovocoronavirus/dettagliocontenutinuovocoronavirus.jsp?lingua=english&id=5412&area=nuovocoronavirus&menu=vuoto for entry related requirements (and not for platform questions), only if the information cannot be found in the website, please email at coordinamento.usmafsasn@sanita.it (only for travelers with italy as destination country)ano

Italiano

translate in italian

Última atualização: 2021-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,894,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK