Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
consequently, each of the criteria does not apply homogeneously.
ciascuno di questi criteri non si applica quindi in maniera omogenea.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lists - defined as a set of homogeneously typed values.
liste - definite come un insieme omogeneo di valori con tipo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
distribute the fat homogeneously by swirling and, if necessary, by stirring.
distribuire il grasso in modo omogeneo agitando in senso rotatorio e, se necessario, rimescolando.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
air travel will not grow homogeneously across the world but vary from a geographical area to another.
l’incremento dei trasporti aerei non sarà omogeneo in tutto il mondo, ma varierà da un’area geografica all’altra.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a mixing chamber (m) in which exhaust gas and air are mixed homogeneously;
una camera di miscelazione (m) nella quale i gas di scarico e l'aria vengono mescolati in modo omogeneo.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
move the liquid mass with the tongue while pressing to the palate and make sure the wine homogeneously reaches every part of the oral cavity.
muovere la massa liquida con la lingua esercitando anche delle pressioni sul palato e assicurarsi che il vino continui a bagnare in modo omogeneo ed uniforme tutta la cavità orale.
furthermore, the measure should only be permissible if the fleet adaptation scheme comprises a high percentage of vessels in a homogeneously defined fleet.
inoltre, questa misura dovrebbe essere autorizzata solo se il piano di adeguamento della flotta comprende un'alta percentuale di navi all'interno di una flotta definita in modo omogeneo.
such goods are presumed to be unfit for consumption when the goods to be denatured and the denaturants are homogeneously mixed and their separation is economically not viable.
tali merci sono ritenute inadatte all'alimentazione quando le merci denaturate e il denaturante sono mescolati omogeneamente e la loro separazione non può essere economicamente valida.
an increase in appropriations is a sign that we are taking a serious approach to the effort we must make to ensure that the national administrations act homogeneously, applying best practices.
l' aumento degli stanziamenti è il segnale che si sta prendendo sul serio l' impegno da attuare, affinché le amministrazioni nazionali agiscano in modo omogeneo e applicando le migliori pratiche.
in the event of a health problem( defined homogeneously throughout the eu) the crew member must be re-assigned as ground crew.
qualora fosse riscontrato un problema di salute( in base a definizioni comuni per l' unione), il lavoratore dovrebbe passare ai servizi a terra.
the new regulatory framework takes convergence into account by adopting a technologically-neutral approach, applied homogeneously to all transmission infrastructures, irrespective of the types of services carried.
il nuovo quadro tiene conto di tale convergenza mediante un approccio tecnologicamente neutro, applicato in modo omogeneo a tutte le infrastrutture di trasmissione, a prescindere dai tipi di servizi veicolati.
at the same time, the annex to decision 2001/844/ec, ecsc, euratom should be corrected in order to ensure that the four classification terms are used homogeneously in all language versions,
al tempo stesso, occorre correggere l’allegato della decisione 2001/844/ce, ceca, euratom per garantire che i termini relativi alle quattro classificazioni vengano utilizzati in modo omogeneo in tutte le versioni linguistiche,
oled devices are based on organic light sources (e.g. polymers) that emit light homogeneously from a two-dimensional surface and can be made in arbitrary shapes and sizes, including as transparent panels.
i dispositivi a oled si basano su sorgenti luminose organiche (ad esempio i polimeri) che emettono la luce in maniera omogenea da una superficie bidimensionale e possono essere realizzati in forme e dimensioni a richiesta, anche come pannelli trasparenti.