Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
that was inexcusable!
errore imperdonabile!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the inexcusable silence cannot continue.
il silenzio imperdonabile non può continuare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man-made climate change is inexcusable.
il cambiamento climatico provocato dall'uomo non ha scusanti.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
what happened yesterday was utterly inexcusable.
quanto accaduto ieri non è per nulla difendibile.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
but to think so - huge, inexcusable simplification.
ma pensare di si - la grande, che non perdona semplificazione.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what is more inexcusable is that we have tolerated this.
ciò che è ancora più inammissibile è la nostra tolleranza.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i consider delays in this regard to be inexcusable.
ritengo che ritardi in tal senso siano ingiustificabili.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mr president, we have a huge and inexcusable gap in eu action.
signor presidente, l’ azione comunitaria è viziata da una lacuna immensa e ingiustificabile.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
it is inexcusable that this reference to the family has been removed.
e' imperdonabile aver cancellato questo riferimento alla famiglia.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
on a matter of this kind, i think that this is an inexcusable attitude.
considerato il genere d' incartamento, ritengo che sia un atteggiamento inqualificabile.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the second thing i have to say is that what the commission has done here is inexcusable.
l’ intenzione, per dirlo senza mezzi termini, era quella di prenderci in giro.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
it is regrettable and inexcusable for the eu to hold its citizens powerless hostages to this inexpedient policy.
e' deplorevole e ingiustificato che i cittadini europei siano ostaggio di una politica europea svantaggiosa.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is inexcusable, and the article regarding remuneration calls for a huge rise in allowances for most members.
quanto all' articolo relativo alla retribuzione, esso richiede un colossale aumento delle indennità per la maggioranza dei deputati.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
terrorism is inexcusable and the palestinians ' legitimate national aspirations cannot be achieved through violence.
il terrorismo è ingiustificabile e le legittime aspirazioni nazionali dei palestinesi non possono realizzarsi attraverso la violenza.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
i trust that he will provide an explanation for the commission's attitude and for this totally inexcusable delay.
attendo da lui una spiegazione dell'atteggiamento della commissione e di questo ritardo assolutamente inammissibile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
mr president, i am sure that mrs schreyer must have a very good reason for not being here because her absence would be inexcusable otherwise.
signor presidente, sono certa che il commissario, signora schreyer, deve aver avuto un' ottima ragione per non essere qui oggi, dato che altrimenti la sua assenza sarebbe imperdonabile.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
in those days, that was my pitiable, shameful, meaningless prejudice and bias, an inexcusable, unpardonable frame of mind.
in quei giorni era questo il mio vergognoso, insensato e pietoso pregiudizio senza senso e la mia biasimevole ed imperdonabile barriera mentale.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the fact that two public institutions make profits on each other’ s backs is inexcusable, since it is still taxpayers ’ money that is involved.
il fatto che due organismi pubblici si arricchissero l’ uno alle spalle dell’ altro è imperdonabile, giacché si trattava del denaro di contribuenti.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: