Você procurou por: why it should not be? (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

why it should not be?

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

it should not be

Italiano

non deve essere

Última atualização: 2010-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be so.

Italiano

non dovrebbe essere così.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be used!

Italiano

non dovrebbe essere usata.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be like that.

Italiano

non dovrebbe essere così.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

yet it should not be so!

Italiano

eppure non dovrebbe essere così!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be a position.

Italiano

non deve trattarsi di una posizione; e neppure una dichiarazione, una

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be manually modified.

Italiano

non deve essere modificato manualmente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

however, it should not be disregarded.

Italiano

si tratta comunque di un'ipotesi da non scartare.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be - it need not be!

Italiano

non dovrebbe essere così - assolutamente!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

but it should not be an eu stipulation.

Italiano

non si deve trattare tuttavia di un obbligo comunitario.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be applied to the skin!

Italiano

non deve essere applicato sulla pelle!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be necessary to issue keys

Italiano

distribuzione chiavi non necessaria

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be permitted by this directive.

Italiano

non dovrebbe essere permessa da questa direttiva.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be kept longer than necessary;

Italiano

non devono essere consevati oltre il tempo necessario;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be used in populated areas.”

Italiano

non andrebbe usato nelle aree abitate”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be a social problem itself.

Italiano

non dovrebbe costituire esso stesso un problema sociale.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be chewed, crushed or split.

Italiano

non deve essere masticata, frantumata o divisa.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be about private versus state.

Italiano

non dovrebbe essere il privato contro lo stato.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be dissociated from social housing issues.

Italiano

non deve essere disgiunto dal problema dell'alloggio sociale.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it should not be about local versus foreign providers.

Italiano

non dovrebbe essere la questione di fornitori locali contro quelli stranieri.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,736,322,049 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK