A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
is a more cost-effective computing solution
‚æ‚èƒrƒxƒgŒø—¦‚Ì‚‚¢ƒrƒ“ƒsƒ…[ƒeƒbƒ“ƒo ƒ\ƒŠƒ…[ƒvƒ‡ƒ“‚Å‚ ‚é
Última atualização: 2005-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is a more important job.
この仕事の方が重要だ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is a more thorough option.
もっと完全な選択肢がある
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
his is a more clean,righteous anger.
彼の匂いは もっと純粋で公正な怒りだ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i mean, wiping out the herd in one go... far more cost-effective.
牛を一度に全滅させた方が ずっと効率がいい もちろんそのためには
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but for travis, his dark passenger is a more recent acquisition.
トラヴィスは闇の声と 最近 出会った
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my queen the courtyard is a more fitting place for a married woman.
女王 中庭にいるのは既婚の女性に 相応しくありません
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
we can also offer cremation if that is a more suitable way for you to transport the remains back home.
火葬も可能です その方が連れて帰りやすい
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over there is a very capable two-way radio and sitting behind it is a more than capable radio operator named hermann.
あそこにあるのは強力な無線通信機で、 そこに座っているのは... ...この上なく優秀な通信士のハーマンだ。
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the id editor is a great way to edit for small and easy changes that don't require the advanced features of josm (a more advanced mapping editor).
idエディタは、josm(より高度なマッピングエディタ)の高度な機能を必要としない、小さくて簡単な変更を編集するための優れた方法です。
the relationship between the two will not vary significantly. you are a nominal or 'nabakari' owner. if you don't want to overwork death, start your business for yourself competent ability during young! it is a waste of time and money. maybe there is no benefit to you at all. they are less risk than hire employees directly in terms of coax 'owner'. it is only using the labor cost effective. an act of waking up is needed and realize what you are doing about.
両者の関係が大きく変化しません。あなたは、公称または「nabakari「所有者です。あなたが過労死しないようにするには、若い時に自分で有能な能力のためのあなたのビジネスを開始!それは時間とお金の無駄です。たぶん、すべてであなたに利点はありません。彼らは直接同軸「所有者」の観点から従業員を雇うよりも危険が少ないのです。それだけで、労働コスト効果を使用しています。目を覚ますの行為が必要とさについて、あなたは何をしているかを実感されています。
Última atualização: 2015-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: