Você procurou por: i can get your attention (Inglês - Kinyarwanda)

Inglês

Tradutor

i can get your attention

Tradutor

Kinyarwanda

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Kinyarwanda

Informações

Inglês

i can speak kinyarwanda for you

Kinyarwanda

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

uuu so i can see it as well as a

Kinyarwanda

Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sorry, i can save only indexed and gray images.

Kinyarwanda

kubika na ishusho

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i can get better sound with a mp3/ wav player, why should i use & kmid;?

Kinyarwanda

i kubona ijwi na: a /, i koresha & kmid;?

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

as far as i can tell there are two causes for this problem:

Kinyarwanda

far nka i kabiri ya: iyi:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you can get a detailed description of the event window in the entering events section.

Kinyarwanda

kubona a umwirondoro: bya i icyabaye idirishya in i icyiciro.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

mpeg2encode 1.2 must be installed you can get mpeg2encode at %s or at %s

Kinyarwanda

1. 2. kubona cyangwa

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

mplayer 1.0 must be installed somewhere in your path you can get mplayer exporting edition at:

Kinyarwanda

1. 0 in kubona iyimura ihindura ku

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you cannot move any more cards, you can get new cards on the fourth row by clicking on the talon.

Kinyarwanda

himura icyo ari cyo cyose birenzeho, kubona gishya ku i urubariro in ku i.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if the page uses a background image, you can get and save that with the location save background image as... option.

Kinyarwanda

i ipaji: a mbuganyuma ishusho, kubona na kubika na: i kubika... ihitamo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we hope you enjoyed this brief tour of the k desktop environment and that this unique desktop environment will help you get your work done faster and more comfortably than ever.

Kinyarwanda

iyi bya i na iyi cyo nyine ibiro ifashayobora kubona akazi byakozwe na birenzeho.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

finally, you can get a list of the people who are watching a couple of files. choose advanced show watchers. using this menu item will result in a command

Kinyarwanda

, kubona a urutonde bya i abantu a bya idosiye.. iyi ibikubiyemo ikintu igisubizo in a command

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i have an additional festival voice i downloaded from the internet. i installed it, and i can use it in festival, but it does not show up in kttsmgr.

Kinyarwanda

icyongereza

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you can get context-sensitive help for most of gimp's features by pressing the f1 key at any time. this also works inside the menus.

Kinyarwanda

kubona imvugiro ifashayobora kugirango bya i ibiranga ku i urufunguzo ku igihe mo imbere i ibikubiyemo

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

xanim 2.80.0 exporting edition (the loki version) must be installed somewhere in your path you can get xanim exporting edition at:

Kinyarwanda

2. 0 iyimura ihindura i verisiyo in kubona iyimura ihindura ku

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the appearance of the popup menu depends somewhat on the kind of object you right -click on, but the basic structure is listed below. you can get more detailed information about the popup menu.

Kinyarwanda

imigaragarire bya i byirambuye ibikubiyemo ku i bya igikoresho iburyo: - kanda ku, i shingiro imiterere ni munsi. kubona birenzeho ibisobanuro: bigyanye i byirambuye ibikubiyemo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if you think an important item is missing (from the above tense, type or usage label section) you should tell me, so i can include them in the application as standard item.

Kinyarwanda

byose i ikindi abakoresha.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

################################################################ # # disclaimer/ license # this template is (c) by mario weilguni & lt; mweilguni@kde. orggt; # it is licensed under the same terms as the kppp package, # which it is part of # ################################################################ # # this is a sample rule set for kppp. you can use it as a # template when you have to create your own ruleset. if you do # so, remove all comments and add your own. this will allow # other users to check your ruleset more easily. # # please sign the tarif file with your name and email address # so that i can contact you if necessary. # # note: the rules in this rule set do not make much sense and # are only for demonstration purposes # # note on filenames: # when you create your own ruleset, use "_" in filename # instead of spaces and use ". rst as extension # i. e." austria city calls "# -- > file should be saved as" austria_city_calls. rst "# # thanks, bernd wuebben # wuebben@math. cornell. edu / wuebben@kde. org ################################################################ ################################################################ # # name of the ruleset. this is needed for accounting purposes. # ################################################################ name=default ################################################################ # currency settings ################################################################ # defines ats (austrian schilling) to be used as currency # symbol (not absolutely needed, default =" $") currency_symbol=ats # define the position of the currency symbol. # (not absolutely needed, default is" right ") currency_position=right # define the number of significant digits. # (not absolutely needed, default is" 2 "currency_digits=2 ################################################################ # connection settings ################################################################ # note: rules are applied from top to bottom - the # last matching rule is the one used for the # cost computations. # this is charged whenever you connect. if you do n't have to # pay per-connection, use" 0 "here or comment it out. per_connection=0.0 # minimum costs per per connection. if the costs of a phone # call are less than this value, this value is used instead minimum_costs=0.0 # you pay .74 for the first 180 seconds (3 minutes) no matter # whether you are connected for 1 second or 180 seconds. # this rule will take priority during the first 180 seconds # over any other rule, in particular the'default 'rule. # have a look at costgraphs. gif in the docs directory # of the kppp distribution for a graphic illustration. flat_init_costs=(0.74,180) # this is the default rule which is used when no other rule # applies. the first component" 0.1 "is the price of one #" unit ", while" 72 "is the duration in seconds. # therefore the following rule means:" every 72 seconds 0.1 # ats are added to the bill "default=(0.1, 72) # # more complicated rules: # #" on monday until sunday from 12:00 am until 11:59 pm the costs # are 0.2 each 72 seconds "on () between () use (0.2, 2) # same as above on (monday.. sunday) between () use (0.2, 2) # same as above. you must use 24 hour notation, or the accounting # will not work correctly. (example: write 15:00 for 3 pm) on (monday.. sunday) between (0:00..23:59) use (0.2, 2) # applies on friday, saturday, sunday and monday 8am until 1pm on (friday.. monday) between (8:00..13:00) use(0.3,72) # attention: on(monday.. friday) between (21:00..5:00) use (0.4,2) # does not include saturday 0:00-5:00, just monday.. friday, as it says. # applies on a given date (christmas) on (12/ 25) between () use (0.3,72) # a range of dates and one weekday on (12/ 25..12/ 27, 12/ 31, 07/ 04, monday) between () use (0.4, 72) # use this for easter on (easter) between () use (0.3,72) # easter + 50 days (pfingstmontag/ pentecost monday) on (easter+50) between () use (0.3,72) on (thursday) between (20:00..21:52) use (8.2, 1) # the" on() "rules above all relates to current time only. you can also # make a rule depend on the number of seconds you have been connected # by specifying this time as a third argument to" use() ". # for instance, let's say normal rate in the evening is 0.20 per minute, # and it drops by 20% after one hour of connect time. this can be modelled # like: on () between (19:30..08:00) use (0.20, 60) on () between (19:30..08:00) use (0.16, 60, 3600) # note that these rules, just like other rules, are sensitive to the # order in which they appear.

Kinyarwanda

################################################################ # # e.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,877,190,609 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK