Você procurou por: returning (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

returning

Latim

return

Última atualização: 2015-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

returning home

Latim

exeuntes

Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

retuns (is returning)

Latim

revenit

Última atualização: 2016-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

returning to the beginning

Latim

progressus ad futurum

Última atualização: 2019-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm returning to rome.

Latim

redeo romam.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

returning after a serious way

Latim

ab hercule

Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

when are you returning to italy?

Latim

quandō Ītaliam redībitis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

oh! he/she/it isn't returning.

Latim

eheu non revenit

Última atualização: 2018-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

redux, (gen.), reducis coming back, returning;

Latim

reducis

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

was returning, and sitting in his chariot read esaias the prophet.

Latim

et revertebatur sedens super currum suum legensque prophetam esaia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

scipius, returning home, told his wife that he had given his daughter away

Latim

scīpiō domum regressus uxōrī dīxisset sē fīliam dēspondisse

Última atualização: 2023-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

reciprocatio, reciprocationis returning; reciprocation; g:reciprocal action;

Latim

reciprocatio

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and so returning to the villa which was little more than a mile from the sea, he was away

Latim

itaque regressus ad villam quae paulo plus mille passibus a mari aberat

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

Latim

et reversi qui missi fuerant domum invenerunt servum qui languerat sanu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

remissio, remissionis sending back/away, returning, releasing; abating; forgiveness; remiss;

Latim

remissio

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

apocatastaticus, apocatastatica, apocatastaticum restoring, returning; (stars/planets to position of previous year);

Latim

apocatastatica

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for this melchisedec, king of salem, priest of the most high god, who met abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;

Latim

hic enim melchisedech rex salem sacerdos dei summi qui obviavit abrahae regresso a caede regum et benedixit e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for thus saith the lord god, the holy one of israel; in returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.

Latim

quia haec dicit dominus deus sanctus israhel si revertamini et quiescatis salvi eritis in silentio et in spe erit fortitudo vestra et noluisti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after returning to his friend, god promised that he would give midas a gift. "i will give you whatever you want," said the king. midas replied to the god: "turn all that i touch into gold." though the god was sad, because midas was so stupid, he gave him the gift which he had requested. the king departed rejoicing. he took off a branch from the tree, and immediately became a golden branch. when he touched the door of his house, there was also a golden door. even the water in which he placed his hand was of gold. thus the king hoped that he would soon become very wealthy.

Latim

amico reddito deus promisit se donum midae daturum esse. ‘tibi dabo’ inquit rex ‘quidquid vis’. midas deo respondit : ‘omnia quae tango in aurum verte’. quamquam deus tristis fuit quod midas tam stultus erat, ei donum quod petiverat dedit. rex abiit gaudens. ramum ab arbore abripuit : statim ramus aureus factus est. ubi ianuam domus suae tetigit, ianua quoque aurea fuit. etiam aqua in qua manum posuit aurea fuit. ita rex sperabat se mox divitissimum futurum esse.

Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,753,796,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK