A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
press the key for this button
tekan kekunci untuk butang ini
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enter a new snippet for this button:
masukkan snippet baru bagi butang ini:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you do not have the secret key for this message.
anda tidak mempunyai kekunci rahsia untuk mesej ini.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you do not seem to have the authentication needed for this operation
anda nampaknya tidak mempunyai autentikasi diperlukan bagi operasi ini
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
remember my choice and do not ask me again for this folder
kolab folder metadata
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do not accept a key as being pressed unless held for this many milliseconds.
jangan terima kekunci yang ditekan melainkan ia ditahan sebanyak milisaat ini.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tap this button to the beat to set the bpm for this song manually
tap butang ini kepada bit untuk tetapkan bpm bagi lagu ini secara manual
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o my people, i do not ask of you wealth for this; my wage falls only upon god.
dan (ketahuilah) wahai kaumku!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and you do not ask them for a reward for this; it is nothing but a reminder for all mankind.
padahal engkau tidak meminta kepada mereka sebarang upah tentang ajaran al-quran, sedang al-quran itu tidak lain hanyalah peringatan dan pengajaran dari allah bagi umat manusia seluruhnya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o my people, i do not ask you for any money for this; my reward comes only from god.
dan (ketahuilah) wahai kaumku!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
push this button to create an advanced alarm for this event or to-do
tambah tarikh ini sebagai terkecuali daripada peraturan ulangan untuk peristiwa atau tugasan ini. @ info: tooltip
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my nation, for this i do not ask you for your wealth for my wage is only with allah.
dan (ketahuilah) wahai kaumku!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proclaim, “i do not ask any fee from you for this, except that whoever wills may take the way to his lord.”
katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say: 'i do not ask of you a wage for this, except for him who wishes to take to his lord a way.'
katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say, "i do not ask you for any recompense for this except that anyone who so wishes should take the right path to his lord."
katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
o my people, i do not ask of you a wage for this; my wage falls only upon him who did originate me; will you not understand?
tiadalah aku meminta sebarang upah daripada kamu tentang (ajaran yang aku sampaikan) itu. upahku hanyalah dari allah yang menciptakan daku; maka mengapa kamu tidak mahu menggunakan akal (untuk mengetahui kebenaran)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so be in no doubt about it for this indeed is the truth from your lord although most people do not believe.
oleh itu, janganlah engkau (wahai muhammad) menaruh perasaan ragu-ragu terhadap al-quran, kerana sesungguhnya al-quran itu adalah perkara yang benar dari tuhanmu, tetapi kebanyakan manusia tidak percaya kepadanya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you have any proof for this? or are you saying about god what you do not know?
mengapa kamu berani mengatakan terhadap allah, apa yang kamu tidak mengetahuinya?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
give to the orphans their possessions, and do not replace things of your own which are bad with things which are good among theirs, and do not intermix their goods with your own and make use of them, for this is a grievous crime.
dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang telah baligh) itu harta mereka, dan janganlah kamu tukar-gantikan yang baik dengan yang buruk; dan janganlah kamu makan harta mereka (dengan menghimpunkannya) dengan harta kamu; kerana sesungguhnya (yang demikian) itu adalah dosa yang besar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: 'i do not ask of you a wage for this, except love for the kinsfolk; and whosoever gains a good deed, we shall give him increase of good in respect of it.
katakanlah (wahai muhammad): "aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah tentang ajaran islam yang aku sampaikan itu, (yang aku minta) hanyalah kasih mesra (kamu terhadapku) disebabkan pertalian kerabat (yang menghubungkan daku dengan kamu supaya aku tidak disakiti)". dan sesiapa yang mengerjakan sesuatu perkara yang baik, kami tambahi kebaikan baginya (dengan menggandakan pahala) kebaikannya itu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível