Você procurou por: casteth (Inglês - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Malay

Informações

English

casteth

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

into whatsoever form he will, he casteth thee.

Malaio

dalam bentuk dan rupa apa sahaja yang dikehendakinya, ia menyusun kejadianmu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whosoever earnoth a vice or a sin, and thereafter casteth it on an innocent, he hath surely borne a calumny and a manifest sin.

Malaio

dan sesiapa yang melakukan suatu kesalahan atau suatu dosa, kemudian ia menuduhnya kepada orang yang tidak bersalah, maka sesungguhnya ia telah memikul kesalahan berbuat dusta, dan melakukan dosa yang amat nyata.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he is lofty in degrees, lord of the throne. he casteth the spirit of his command upon whomsoever he will of his bondmen, that he may warn people of the day of meeting.

Malaio

dia lah yang maha tinggi darjat kebesarannya, yang mempunyai arasy (yang melambangkan keagungan dan kekuasaannya); ia memberikan wahyu dari hal perintahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya di antara hamba-hambanya (yang telah dipilih menjadi rasulnya), supaya ia memberi amaran (kepada manusia) tentang hari pertemuan,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and we have sent before thee no apostle or prophet but when he read the satan cast forth suggestions in respect of his reading; then allah abolisheth that which the satan casteth forth; then allah confirmeth his revelations; and allah is knowing. wise;

Malaio

dan tidaklah kami mengutuskan sebelummu seorang rasul atau seorang nabi melainkan apabila ia bercita-cita (supaya kaumnya beriman kepada ugama allah yang dibawanya), maka syaitan pun melemparkan hasutannya mengenai usaha rasul atau nabi itu mencapai cita-citanya; oleh itu, allah segera menghapuskan apa yang telah diganggu oleh syaitan, kemudian allah menetapkan ayat-ayatnya dengan kukuhnya; dan allah maha mengetahui, lagi maha bijaksana.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,050,931,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK