Você procurou por: kindly wait patiently for reply (Inglês - Malaio)

Inglês

Tradutor

kindly wait patiently for reply

Tradutor

Malaio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

please wait patiently

Malaio

percubaan penghantaran gagal pembeli menjadualkan semula shopee

Última atualização: 2022-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

message template for reply

Malaio

tandakan mesej sebagai tidak & diperpanjang

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

message template for reply to all

Malaio

& gantikan

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

%1 contacted. waiting for reply...

Malaio

% 1 dihubungi. sedang menunggu balasan...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so persevere patiently: for the end is for those who are righteous.

Malaio

sesungguhnya kesudahan yang baik (yang membawa kejayaan di dunia dan kebahagiaan di akhirat) adalah bagi orang-orang yang bertaqwa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

therefore wait patiently for the command of your lord, and obey not from among them a sinner or an ungrateful one.

Malaio

oleh itu hendaklah engkau bersabar menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada golongan yang menentangmu), dan janganlah engkau menurut kehendak orang yang berdosa di antara mereka, atau orang yang kufur ingkar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so wait patiently for the decision of your lord, and do not be like the fellow of the fish who cried out in despair.

Malaio

maka bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), dan janganlah engkau bersikap seperti orang yang telah ditelan oleh ikan. (ingatlah kisahnya) ketika ia berdoa merayu dengan keadaan sesak sebak terkurung dalam perut ikan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so wait patiently for the command of your lord, and do not yield to anyone among them who is sinful or ungrateful;

Malaio

oleh itu hendaklah engkau bersabar menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada golongan yang menentangmu), dan janganlah engkau menurut kehendak orang yang berdosa di antara mereka, atau orang yang kufur ingkar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if they wait patiently until you come out to them, it would certainly be better for them, and allah is forgiving, merciful.

Malaio

dan kalaulah mereka bersabar menunggu sehingga engkau keluar menemui mereka, tentulah cara yang demikian lebih baik bagi mereka; dan (ingatlah), allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so wait patiently for the command of your lord and do not yield to any sinful or disbelieving person among them (people).

Malaio

oleh itu hendaklah engkau bersabar menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada golongan yang menentangmu), dan janganlah engkau menurut kehendak orang yang berdosa di antara mereka, atau orang yang kufur ingkar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

your fax for replies

Malaio

faks untuk balasan

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

wait patiently for your lord's judgement; do not be like the man who, having been swallowed by a whale, called out in distress.

Malaio

maka bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), dan janganlah engkau bersikap seperti orang yang telah ditelan oleh ikan. (ingatlah kisahnya) ketika ia berdoa merayu dengan keadaan sesak sebak terkurung dalam perut ikan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so wait patiently (o muhammad saw) for the decision of your lord, for verily, you are under our eyes, and glorify the praises of your lord when you get up from sleep.

Malaio

dan (dengan yang demikian) bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), kerana sesungguhnya engkau tetap terselamat dalam pemuliharaan serta pengawasan kami; dan bertasbihlah dengan memuji tuhanmu semasa engkau bangun.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so wait patiently for the judgement of your lord -- you are certainly under our watchful eye. and glorify and celebrate the praises of your lord when you rise up [from your sleep].

Malaio

dan (dengan yang demikian) bersabarlah (wahai muhammad) menerima hukum tuhanmu (memberi tempoh kepada mereka), kerana sesungguhnya engkau tetap terselamat dalam pemuliharaan serta pengawasan kami; dan bertasbihlah dengan memuji tuhanmu semasa engkau bangun.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if there is a party of you who believe in that with which am sent, and another party who do not believe, then wait patiently until allah judges between us; and he is the best of the judges.

Malaio

"dan jika ada segolongan dari kamu beriman kepada wahyu (perintah-perintah allah) yang aku telah diutuskan untuk menyampaikannya, dan segolongan lagi tidak beriman, maka sabarlah sehingga allah menjalankan hukumnya di antara kita semua, dan dia lah jua sebaik-baik hakim".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

they will say: had allah guided, we would have guided you also; it is equal unto us whether we become impatient or bear patiently; for us there is no place of escape.

Malaio

mereka menjawab: "kalaulah allah menunjukkan jalan selamat kepada kami, tentulah kami tunjukkan jalan itu kepada kamu. (sekarang) sama sahaja kepada kita, sama ada kita menggelisah dan mengeluh atau kita bersabar, tiadalah sebarang jalan bagi kita untuk melepaskan diri (dari azab itu)".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

placeholders for replies: %name =sender's name, %email =sender's address

Malaio

pemegang tempat:% nama=nama,% e- mel=alamat e- mel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,884,441,321 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK