A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
what if i told you?
kalau ada apa apa bagitahu saya
Última atualização: 2024-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
will you be friends with me
sudi awak berkawan dengan saya
Última atualização: 2020-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will you go out for dinner with me
adakah awak bujang
Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
will you go out to dinner with me?
sudikah awak keluar makan malam dengan saya
Última atualização: 2023-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what if i fell harder
u adakah anda jatuh begitu keras
Última atualização: 2024-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do u mind if i ask u
do u mind if i ask u
Última atualização: 2025-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what if i told you read the first line wrong
apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama
Última atualização: 2021-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said, “what if i bring you something convincing?”
nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
what if i dont want to go to work?
anda tidak mahu bekerja?
Última atualização: 2022-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
okay, okay, if i give you an easter egg, will you go away?
yelah, jika saya bagi telur easter tu, nanti pi jaih-jauh ya?
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so what if he dies or is killed! will you turn back and go away in haste?
jika demikian, kalau ia pula mati atau terbunuh, (patutkah) kamu berbalik (berpaling tadah menjadi kafir)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said, “if i ask you about anything after this, then do not keep company with me. you have received excuses from me.”
nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
moses said: "if i ask you any thing again then do not keep me with you. you have my apology."
nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he said, ‘what if i bring you something [as an] unmistakable [proof]?’
nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
each messenger said, "what if i should bring you better guidance than what you found your forefathers had?"
rasul itu berkata: "adakah (kamu akan menurut juga mereka) walaupun aku membawa kepada kamu ugama yang lebih jelas hidayah petunjuknya daripada jalan ugama yang kamu dapati datuk nenek kamu menurutnya?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(moses) said: if i ask thee after this concerning aught, keep not company with me. thou hast received an excuse from me.
nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
his nation argued with him. he said: 'will you argue with me about allah, indeed he guided me!
dan ia dibantah oleh kaumnya, ia pun berkata: "patutkah kamu membantahku mengenai allah, padahal sesungguhnya ia telah memberi hidayah petunjuk kepadaku?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
it's true that we just know each other..but it's not wrong if i ask permission from you ,before i want to video call
memang kita baru je kenal..tapi tak salah kan kalau saya mintak izin dari awak ,sebelom saya nak video call
Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what if i have clear evidence from my lord, and he has given me good livelihood from himself? i have no desire to do what i forbid you from doing.
bagaimana fikiran kamu, jika aku berdasarkan bukti yang nyata dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan daku pangkat nabi sebagai pemberian daripadanya, (patutkah aku berdiam diri dari melarang kamu) sedang aku tidak bertujuan hendak melakukan sesuatu yang aku melarang kamu daripada melakukannya?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
please be my halal sweetheart in the afterlife of bonniley ejim. let the body divide us, if i am invited to god first. i will be waiting for you there soon. have me only for you bonniley ejim now and forever. stay with me no matter what
tolong jadi kekasih halal saya dunia akhirat bonniley ejim.biar jasad yang memisahkan kita,jika saya dijemput tuhan terlebih dahulu.saya pasti menunggu awak disana kelak.cinta saya hanya untuk awak bonniley ejim sekarang dan selamanya.terus berada dengan saya walau apa pun keadaan
Última atualização: 2017-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: