A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
double
te maungaharuru
Última atualização: 2024-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
double-up
ko nga patai tōmua ake hei tauira mō koutou
Última atualização: 2023-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my double home
toku topu
Última atualização: 2021-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a double totara eaten by an ax
bring light and life to earth
Última atualização: 2021-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?
ma wai e tihore a waho o tona kakahu? ko wai e tae ki tana paraire rererua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour in the word and doctrine.
kia nui ake te honore mo nga kaumatua e tohutohu pai ana; engari rawa ia mo te hunga ko ta ratou nei mahi ko te kupu, ko te whakaako
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do i declare that i will render double unto thee;
tahuri ki te pa kaha, e nga herehere, e te hunga e tumanako ana: i tenei ra nei me whakaatu e ahau e rua aku whakautu ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the forefront of the tabernacle.
a me hono nga pihi e rima ki a ratou ano, me nga pihi e ono ki a ratou ano; a me whawhati te tuaono o nga pihi ki te wahi ki mua o te tapenakara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and that he would shew thee the secrets of wisdom, that they are double to that which is! know therefore that god exacteth of thee less than thine iniquity deserveth.
me i whakaaturia mai e ia ki a koe nga mea ngaro o te matauranga, te huhua o nga ara o tana mahi! na kia matau koe, he iti iho i ou he ta te atua e tango nei i a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it was foursquare; they made the breastplate double: a span was the length thereof, and a span the breadth thereof, being doubled.
he tapawha, he rererua te kouma i hanga e ratou: kotahi whanganga a te ringa te roa, kotahi hoki whanganga te whanui, he mea rererua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and first i will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.
na ka matua rite i ahau nga utu mo to ratou he, mo to ratou hara, kia rua; mo ratou i whakapoke i toku whenua ki nga tinana o a ratou mea anaunu, i whakaki hoki i toku wahi tupu ki a ratou mea whakarihariha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the men took that present, and they took double money in their hand, and benjamin; and rose up, and went down to egypt, and stood before joseph.
na ka mau aua tangata ki taua hakari, e rua hoki nga moni i maua atu e ratou i roto i o ratou ringa, me pineamine hoki: a whakatika ana ratou, haere ana ki raro, ki ihipa, a ka tu ki te aroaro o hohepa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; peradventure it was an oversight:
kia takirua hoki nga hiriwa e maua atu i roto i o koutou ringa; ko te moni hoki i whakahokia mai i te waha o a koutou peke, me whakahoki atu ano tena i roto i o koutou ringa; he pohehe noa pea tena
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.
mo to koutou whakama e rua nga whakautu; mo te numinumi kau ka koa ratou ki ta ratou wahi: ae ra, i to ratou whenua ka haere rua mai nga mea ma ratou, ka mau tonu hoki to ratou koa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
a, no to raua whitinga, ka mea a iraira ki a eriha, tonoa mai, ko te aha e meatia e ahau mau i ahau kiano kia wehea noatia i a koe. ano ra ko eriha, kia rereruatia mai ki ahau te wahi wairua i a koe na
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: